lyrsense.com

Перевод песни Vuelve (Cheka)

Vuelve Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vuelve

Вернись

Escúchame,
No puedo más
Sin tu amor... yo moriré

Escúchame,
Déjame hablar
Sin tu amor... yo moriré

Vuelve, mi amor, que aquí te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No, no, no
Vuelve, mi amor, que aquí te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
(Solo te pido un oportunidad...)

(Si solo supieras)
Como fue, yo adoré,
Dolor que me mata
(Siento un vacío)
Mi corazón no aguanta
Sin tu amor
(Yo solo quiero)
Tu amor

(Si supieras)
Como fue, yo adoré
que tú me haces tanta... falta
(Trato, pero no puedo)
Sin tu amor (no), tu amor
(Es que)

Ya te he tratado de olvidarte,
(Sí)
De escaparme...
No… (Yo quise)
Pero se me hizo tarde
Y ahora, mi vida, cambié color,
Mi corazón no puede más con el dolor

Vuelve, mi amor, que aquí te espero
(Que aquí te espero)
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No, no, no
Vuelve, mi amor, que aquí te espero
(Que aquí te espero)
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento

Escúchame,
Déjame hablar
Sin tu amor... yo moriré
(Sin tu amor siento que... )
Yo moriré...
(Sin tu amor siento que
Me estoy muriendo y que quede claro
Yo sé que el orgullo se apoderó
De mis decisiones y hoy...
Hoy mi corazón te pide perdón solo...)

Vuelve, mi amor, que aquí te espero
(Que aquí te espero)
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No, no, no
Vuelve, mi amor, que aquí te espero
(Sigo esperando el día que regreses a mi vida)
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
(Regresa, regresa a mí)

(Cheka)
Escúchame
(Fade,
El que pone la presión)
Yo moriré...
(Este es el "Doble peligro"
Y que el mundo entero sepa
Que sin ti soy absolutamente nada.)

Послушай меня,
Я не могу больше,
Без твоей любви... я умру.

Послушай меня,
Дай мне сказать,
Без твоей любви... я умру.

Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения,
Нет, нет, нет.
Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения.
(Прошу тебя, только дай мне шанс...)

(Если бы ты только знала)
Как всё было, я обожал тебя.
Теперь боль меня убивает,
(Чувствую пустоту)
Моё сердце не выдерживает
Без твоей любви,
(Я лишь хочу)
Твоей любви.

(Если бы ты только знала)
Как всё было, я обожал тебя.
Как сильно... мне тебя не хватает.
(Я стараюсь, но не могу)
Без твоей любви (нет), твоей любви.
(Просто)

Я уже пытался забыть тебя,
(Да)
Убежать от этих чувств…
Нет… (Я хотел)
Но время прошло,
А теперь, жизнь моя, я поменялся,
Моё сердце не выдерживает больше этой боли.

Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
(Ведь я жду тебя здесь)
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения,
Нет, нет, нет.
Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
(Ведь я жду тебя здесь)
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения.

Послушай меня,
Дай мне сказать,
Без твоей любви... я умру.
(Без твоей любви, чувствую, что..)
Я умру...
(Без твоей любви, я чувствую, что
Умираю, и хочу, чтобы ты поняла,
Я знаю, гордость руководила
Моими решениями, и сегодня...
Сегодня моё сердце просит у тебя прощения, только…)

Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
(Ведь я жду тебя здесь)
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения,
Нет, нет, нет.
Вернись, любовь моя, ведь я жду тебя здесь.
(Я всё ещё жду тот день, когда ты вернёшься в мою жизнь.)
Боль настолько сильна, что смерть уже не имеет значения.
(Вернись, вернись ко мне!)

(Cheka)
Послушай меня,
(Fade,
Тот, кто добавляет напряжения)
Я умру...
(Это «Двойная опасность», 1
И пусть весь мир знает,
Что без тебя я — абсолютно ничто.)

Автор перевода — Noony
1) "Doble peligro" — перевод на испанский язык названия альбома "Double trouble"

A dúo con Fade

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Double trouble

Double trouble

Cheka


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro