lyrsense.com

Перевод песни Tu respiración (Chayanne)

Tu respiración Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Слушать весь альбом

Tu respiración

Твоё дыхание

Desnuda
Bajo la luna de abril, perfecta,
Si yo pudiera elegir
Me guardaría solo ese momento
Como el más puro de los sentimientos
Que llegué a sentir por ti,
Cuando empezaba a recorrer tu cuerpo
Y nos hacíamos mil juramentos.

Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Quiero volver atrás
Pa' decirte que mi vida no es la misma
Sin tu amor,
Sin tu amor.

Tu ausencia destruye todo mi ser,
No encuentro cómo volverte a tener,
Te pediría: déjame mostrarte
Que soy tu aliado, amigo, siempre amante,
Mírame, aquí estoy sin ti
Y solo sé que te he extrañado tanto,
Que me haces falta
Y no imaginas cuánto.

Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Quiero volver atrás
Pa' decirte que mi vida no es la misma
Sin tu amor.

Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Y ahora necesito tu respiración
Y el beso de tu piel para mi soledad,
Decirte que me duele tanto el corazón
Desde que tú no estás.
Quiero volver atrás
Pa' decirte que mi vida no es la misma
Sin tu amor,
No soy el mismo sin tu amor.

Ты обнажённая
В свете апрельской луны – само совершенство.
Если бы мне было позволено выбирать,
Я сохранил бы один лишь этот момент,
Как самое чистое чувство,
Которое я испытал к тебе,
Когда мои руки начали ласкать твоё тело,
И мы давали друг другу тысячу клятв.

И теперь мне необходимо твоё дыхание,
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
И теперь мне необходимо твоё дыхание
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
Я хочу всё вернуть назад
Чтобы сказать тебе, что моя жизнь уже не та
Без твоей любви,
Без твоей любви.

Жизнь без тебя разрушает меня изнутри,
Я не нахожу способа вернуть тебя,
Я попросил бы тебя: позволь мне доказать,
Что я твой союзник, друг, верный любовник.
Посмотри на меня, я здесь без тебя
И знаю одно: я очень по тебе скучал.
Мне тебя не хватает,
И ты даже не представляешь, как сильно.

И теперь мне необходимо твоё дыхание,
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
И теперь мне необходимо твоё дыхание
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
Я хочу всё вернуть назад
Чтобы сказать тебе, что моя жизнь уже не та
Без твоей любви.

И теперь мне необходимо твоё дыхание,
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
И теперь мне необходимо твоё дыхание
И прикосновение твоей кожи в моменты моего одиночества,
Необходимо сказать тебе, что моё сердце болит
С тех пор, как ты ушла.
Я хочу всё вернуть назад
Чтобы сказать тебе, что моя жизнь уже не та
Без твоей любви,
Я уже не тот без твоей любви.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Саундтрек к мексиканской теленовелле Lo imperdonable (2015).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни