Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nada sin tu amor (Chayanne)

Nada sin tu amor

Ничто без твоей любви


No sé como ni cuando
nos dejamos de entender,
de pronto faltó pedir perdón,
y no encuentro solución.
No quiero dividir así nuestras vidas,
pensar que no pude retener
a quien quería amar.

No puedo dar ni un paso atrás,
ya no me quisiera complicar
después de todo tú te vas,
sabe Dios si volverás.
Pero eso es hoy, tal vez mañana
me vuelvo a contradecir,
sé que tú cambias de opinión.

Salgo en busca de otro amor
y termino siempre aquí,
yo no sé lo que me has hecho
que no puedo estar sin ti,
ni que me has dado tú
que de pronto cambió de actitud,
porque he perdido la razón.

Me lanzo a la calle
y te busco, busco y no te puedo hallar.
Y en cada detalle
te veo y veo que no vas a estar.
Si más te persigo, más me lleno de ilusión
y llego a la conclusión:
no soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor.
No soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor…

Estoy fuera de mi control,
no encuentro placeres
porque no salvar la relación,
sé que me quieres.
Sigo aquí que me muero
por recuperar las mil y una noches
cuando éramos felices
y los tiempos eran mejores.
No sé como ni cuando
nos dejamos de entender,
ayúdame a encontrar la solución.

Me lanzo a la calle
y te busco, busco y no te puedo hallar.
Y en cada detalle
te veo y veo que no vas a estar.
Si más te persigo, más me lleno de ilusión
y llego a la conclusión:
no soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor.
No soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor…

¡Eso!

Me lanzo a la calle
y te busco, busco y no te puedo hallar.
Y en cada detalle
te veo y veo que no vas a estar.
Si más te persigo, más me lleno de ilusión
y llego a la conclusión:
no soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor.
No soy nada sin tu amor.
Nada sin tu amor…
Nada sin tu amor.

Я не знаю, как и когда
мы перестали понимать друг друга,
внезапно стало необходимо просить прощение,
и я не могу найти решение.
Я не хочу так разделять наши жизни,
думать, что не смог удержать ту,
которую хотел любить.

Я не могу отступить ни на шаг назад,
больше не хотел бы усложнять все,
после всего, что было, ты уходишь,
только Богу известно, вернешься ли.
Но это сегодня, может быть, завтра
я снова буду возражать,
я знаю, что ты поменяешь мнение.

Я выхожу на поиски другой любви,
но всегда прихожу сюда,
не знаю, что ты со мной сделала,
что я не могу без тебя,
ни что ты мне дала,
что внезапно моя позиция изменилась,
потому что я потерял рассудок.

Я выбегаю на улицу,
ищу тебя, ищу и не могу найти.
И в каждой детали
я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Чем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
и я прихожу к выводу:
я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви.
Я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви...

Я себя не контролирую,
не могу найти удовольствия,
почему бы нам не спасти наши отношения,
я знаю, что ты меня любишь.
Я здесь, умираю от желания
вернуть тысяча и одну ночь,
когда мы были счастливы,
и времена были лучше.
Я не знаю, как и когда
мы перестали понимать друг друга,
помоги мне найти решение.

Я выбегаю на улицу,
ищу тебя, ищу и не могу найти.
И в каждой детали
я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Чем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
и я прихожу к выводу:
я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви.
Я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви...

Вот так!

Я выбегаю на улицу,
ищу тебя, ищу и не могу найти.
И в каждой детали
я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Чем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
и я прихожу к выводу:
я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви.
Я ничто без твоей любви.
Ничто без твоей любви...
Ничто без твоей любви.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Авторы: Carlos Ponce, Lilly Ponce, Joel Someillan

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nada sin tu amor — Chayanne Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.