Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 19 de noviembre (Carlos Vives)

19 de noviembre

19 ноября


19 de noviembre, después de tanto sufrimiento,
llevo al cielo tu retrato y me declaro
libre como el viento.

Ya me siento renacer, como pudo suceder.
Yo que estaba mal herido, con el corazón partido
y a punto de fallecer.

Y tu irrumpiste vencedora,
cuando viste la insolencia,
defendiste mis fronteras
y clavaste tu bandera
pidiendo mi independencia.

No había nada que perder, te lo quiero agradecer.
Yo seré tu fiel soldado.
Tu serás mi día de fiesta y siempre lo recordaré.

Y cada 19 de noviembre,
grito de mi independencia,
se oyen fiestas donde quiera
y en el cielo una bandera rinde honor a tu existencia.

Y cada 19 de noviembre,
conmemoro aquella gesta, se oyen en el cielo,
y en la calle está mi pueblo recordando tu epopeya.

Y tu irrumpiste vencedora,
cuando viste la insolencia,
defendiste mis fronteras
y clavaste tu bandera
pidiendo mi independencia.

No había nada que perder.Te lo quiero agradecer.
Yo seré tu fiel soldado.
Tu serás mi día de fiesta y siempre lo recordaré.

Y cada 19 de noviembre,
grito de mi independencia,
se oyen fiestas donde quiera
y en el cielo una bandera rinde honor a tu existencia.

Y cada 19 de noviembre,
conmemoro aquella gesta, se oyen en el cielo,
y en la calle está mi pueblo recordando tu epopeya.

Llegó noviembre ya.
Vamos a festejar.
Y a la orilla del mar te volveré a besar.

Llegó noviembre ya.
Vamos a parrandear.
Te gritaré al pasar:
viva mi libertad.

19 ноября, после стольких страданий,
я возношу к небу твой портрет и объявляю себя
свободным, словно ветер.

Я уже чувствую, как перерождаюсь — как вообще могло случиться,
что я был смертельно ранен, с разбитым сердцем,
и практически мертв.

Ты вторглась как победитель,
когда заметила дерзость.
Отвоевала мои границы,
разместив там свой флаг,
попросив о моей независимости.

Мне было нечего терять, и я хочу поблагодарить тебя.
Я буду твоим преданным солдатом,
ты будешь моим праздником, я всегда буду помнить это.

Каждое 19 ноября
я кричу о своей независимости.
Празднование слышно повсюду,
и в небе развевается флаг в честь тебя!

Каждое 19 ноября
я праздную тот подвиг, это слышно и на небе,
и на улице мой народ вспоминает твою эпопею.

Ты вторглась как победитель,
когда заметила дерзость.
Отвоевала мои границы,
разместив там свой флаг,
попросив о моей независимости.

Мне было нечего терять, и я хочу поблагодарить тебя.
Я буду твоим преданным солдатом,
ты будешь моим праздником, я всегда буду помнить это.

Каждое 19 ноября
я кричу о своей независимости.
Празднование слышно повсюду,
и в небе развевается флаг в честь тебя!

Каждое 19 ноября
я праздную тот подвиг, это слышно и на небе,
и на улице мой народ вспоминает твою эпопею.

Вот и настал ноябрь.
Давай праздновать.
И на морском берегу я снова поцелую тебя.

Пришел ноябрь!
Давай веселиться.
И когда я буду проходить мимо тебя, я крикну:
"До здравствует моя свобода!"


Понравился перевод?

*****
Перевод песни 19 de noviembre — Carlos Vives Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El amor de mi tierra

El amor de mi tierra

Carlos Vives


Треклист (1)
  • 19 de noviembre

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.