lyrsense.com

Перевод песни Tú fuiste para mí (Carlos Rivera)

Tú fuiste para mí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tú fuiste para mí

Ты была моей

Sí, tú fuiste para mí
Pero yo decidí que terminara.
Yo vendí mi corazón,
No tengo explicación
Pero te amaba.

No supe darte una respuesta,
Hoy me arrepiento del error.
Solo me queda hacerle caso
A lo que dice mi canción.

Tengo que olvidar mis tonterías
Y quitarme la manía de sufrir.
Tengo que arriesgarme como antes,
Inventarme una manera de vivir.
Tengo que dejar en el pasado
Que aún estaba enamorado.

Tú llenaste mi lugar muy pronto
Pero estás en tu derecho.
Yo no te molestaré y en recuerdos
Dejaré todo lo nuestro.

No supe darte una respuesta,
Hoy me arrepiento del error.
Solo me queda hacerle caso
A lo que dice mi canción.

Tengo que olvidar mis tonterías
Y quitarme la manía de sufrir.
Tengo que arriesgarme como antes,
Inventarme una manera de vivir.
Tengo que dejar en el pasado
Que aún estaba enamorado.

Tengo que olvidar mis tonterías
Y quitarme la manía de sufrir.
Tengo que arriesgarme como antes,
Inventarme una manera de vivir.
Tengo que dejar en el pasado
Que aún estaba enamorado.

Y sí... Tú fuiste para mí...

Да, ты была моей,
Но я решил поставить точку.
Я предал своё сердце,
И у меня нет никакого объяснения,
Но я тебя любил.

Я не смог сказать тебе что-нибудь в ответ,
А сейчас я раскаиваюсь в своей ошибке.
Мне остаётся только лишь прислушаться
К тому, о чём поёт моя песня.

Я должен позабыть о своих глупостях
И избавиться от навязчивого желания страдать.
Я должен рисковать, как я и делал это раньше,
И придумать, как жить дальше.
Я должен оставить в прошлом
Любовь к тебе, что всё ещё во мне живёт.

Ты очень быстро привела в свою жизнь другого,
Кто занял моё место, но ты имеешь на это право.
Я тебя не потревожу, и в воспоминаниях
Оставлю всё, что между нами было.

Я не смог сказать тебе что-нибудь в ответ,
А сейчас я раскаиваюсь в своей ошибке.
Мне остаётся только лишь прислушаться
К тому, о чём поёт моя песня.

Я должен позабыть о своих глупостях
И избавиться от навязчивого желания страдать.
Я должен рисковать, как я и делал это раньше,
И придумать, как жить дальше.
Я должен оставить в прошлом
Любовь к тебе, что всё ещё во мне живёт.

Я должен позабыть о своих глупостях
И избавиться от навязчивого желания страдать.
Я должен рисковать, как я и делал это раньше,
И придумать, как жить дальше.
Я должен оставить в прошлом
Любовь к тебе, что всё ещё во мне живёт.

Да... Ты была моей...

Автор перевода — Лёля Андрианова
Страница автора
.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни