lyrsense.com

Перевод песни ¿Dónde está el amor que no duele? (Carlos Baute)

¿Dónde está el amor que no duele? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


¿Dónde está el amor que no duele?

Где та любовь, что не причиняет боли?

Estoy tan cansado de tener tanta paciencia,
ya no lo aguanto, no quiero tantas tristezas.

Ni más frustraciones, no quiero tantas molestias,
no quiero dolencias, tengo el ardor en mis venas.

Me quiero escapar, me quiero librar, no quiero sufrir.

No quiero problemas, no quiero tantas demencias.
No quiero miserias ni seguir poniendo velas.

No quiero advertencias para vivir con prudencia,
ni sinvergüenzas por culpa de su inconsciencia.

Me quiero escapar, me quiero librar, no quiero sufrir.

Dime en dónde está el amor que no duele,
dime dónde, en dónde, en dónde, dónde, en dónde.
Dime en dónde está el amor que no duele,
dime en dónde, en dónde, dime y lo busco.

Estoy tan cansado de estar con tanta violencia,
siento que juegan conmigo a la ruleta.

Vivo nervioso es que ya no tengo certeza,
no lo soporto me estallará la cabeza.

Me quiero escapar, me quiero librar, no quiero sufrir.

Dime en dónde está el amor que no duele,
dime dónde, en dónde, en dónde, dónde, en dónde.
Dime en dónde está el amor que no duele,
dime en dónde, en dónde, dime y lo busco.

Dónde está el amor que no duele, que no daña,
que no me araña en la piel, dónde está,
dónde está, dónde está, dónde está.

Dime en dónde está el amor que no duele,
dime dónde, en dónde, en dónde, dónde, en dónde.
Dime en dónde está el amor que no duele,
dime en dónde, en dónde, dime y lo busco.

Я так устал быть настолько терпеливым,
Я больше не могу это выдерживать, не хочу столько горестей.

Большее не хочу разочарований и беспокойств,
Я больше не хочу боли, в моих жилах закипает кровь.

Я хочу убежать, я хочу освободиться, не хочу страдать.

Не хочу проблем, не хочу этого умопомешательства,
Не хочу ни несчастий, ни продолжать напрасно молиться.

Мне не нужны ни предостережения, чтобы жить с оглядкой,
ни нахалы без совести по вине несознательности.

Я хочу убежать, я хочу освободиться, не хочу страдать.

Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где, где же, где же, где, где же?
Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где же, где же? Скажи, и я найду её.

Я уже устал жить в таком напряжении,
Я чувствую, что со мной играют в рулетку.

Я весь на нервах, потому что потерял уверенность,
Я терпеть не могу этого, моя голова вот-вот взорвется.

Я хочу убежать, я хочу освободиться, не хочу страдать.

Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где, где же, где же, где, где же?
Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где же, где же? Скажи, и я найду ее.

Скажи мне, где любовь, которая не причиняет боли, которая не ранит?
Которая не будет терзать меня, где она?
Где она? Где она? Где она?

Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где, где же, где же, где, где же?
Скажи мне где любовь, которая не причиняет боли?
Скажи мне где же, где же? Скажи, и я найду ее.

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни