Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A quién le voy a contar mis penas (Canelita)

В исполнении: Canelita, Sergio Ramos.

A quién le voy a contar mis penas

Кому же мне рассказать о своих печалях


[Canelita]
Nadie sabe
lo que llevo pasado en la vida
y quién va a creer
si esto es verdad o es mentira
con lo joven que era
y de la forma que vivía la vida.

Y ya he cambiado,
y ya he dejado todos los malos recuerdos.
Y nadie me entiende,
y dime ahora a quién le cuento esto
Y es que no puedo más
porque ni yo mismo me comprendo.

Y a quién le voy a contar mis penas
No se las debo contar a nadie
Tan solo al mar y a las estrellas
que ellos saben contra llevarme.

Y a quién le voy a contar mis penas
No se las debo contar a nadie
Tan solo al mar y a las estrellas
que ellos saben contra llevarme.

[Sergio Ramos]
Siempre has vivido
en el límite de lo prohibido
Y si no fuera
por los que han estado contigo
hoy no tendrías rumbo
serías como un barco perdido.

Solo quiero explicarles
aquello que todos desconocen
de lo que has sido y era
Si vas andando dicen que vas en coche
Porque las malas lenguas
sienten coraje de que tú seas noble.

[Canelita y Sergio Ramos]
Y a quién le voy a contar mis penas
no se lo debo contar a nadie
tan solo al mar y a las estrellas
que ellos saben contra llevarme.

Y a quién le voy a contar mis penas
no se lo debo contar a nadie
tan solo al mar y a las estrellas
que ellos saben contra llevarme...

[Канелита]
Никто не знает,
что я пережил в своей жизни.
Да и кто поверит,
будь то правда или ложь,
учитывая, как я был молод
и какой жил жизнью.

А я уже изменился,
и уже оставил в прошлом все плохие воспоминания.
А меня никто не понимает,
и скажи теперь, кому я расскажу об этом?
А я просто не вынесу больше,
потому что даже сам в себе не разбираюсь.

И кому же мне рассказать о своих печалях?
Я не должен рассказывать.никому,
только морю и звёздам,
ведь они умеют противоречить мне.

И кому же мне рассказать о своих печалях?
Я не должен рассказывать.никому,
только морю и звёздам,
ведь они умеют противоречить мне.

[Серхио Рамос]
Ты всегда жил
на грани запретного.
И если бы не те,
кто был с тобою рядом,
сегодня ты бы влачил бессмысленное существование,
был бы словно потерявший курс корабль.

Я только хотел объяснить им
то, что никто не замечает,
о том, кем ты был до сих пор, и кем был я.
Если идёшь пешком, скажут, что едешь на машине.
Потому что сплетников
бесит, что ты благороден.

[Канелита и Серхио Рамос]
И кому же мне рассказать о своих печалях?
Я не должен рассказывать.никому,
только морю и звёздам,
ведь они умеют противоречить мне.

И кому же мне рассказать о своих печалях?
Я не должен рассказывать.никому,
только морю и звёздам,
ведь они умеют противоречить мне...


При участии футболиста клуба «Реал Мадрид» и сборной Испании Серхио Рамоса.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A quién le voy a contar mis penas — Canelita Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Soñaré

Soñaré

Canelita


Треклист (1)
  • A quién le voy a contar mis penas

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.