lyrsense.com

Перевод песни Jingle bell rock (Canciones de Navidad y Año Nuevo)

В исполнении: Jesuton.

Jingle bell rock Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Jingle bell rock

Джингл-белл-рок1

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells swing and jingle bells ring
Snowin' and blowin' up bushels of fun
Now the jingle hop has begun

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancin' and prancin' in Jingle Bell Square
In the frosty air

What a bright time, it's the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go glidin' in a one-horse sleigh

Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jinglin' feet
That's the jingle bell rock

What a bright time, it's the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go glidin' in a one-horse sleigh

Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jinglin' feet
That's the jingle bell
That's the jingle bell
That's the jingle bell rock

Колокольчики, колокольчики, джингл-белл-рок,
Колокольчики покачиваются, колокольчики звенят,
Осыпая снегом и раздувая море веселья,
Вот и начался джингл-хоп.

Колокольчики, колокольчики, джингл-белл-рок,
Перезвон колокольчиков и время колокольчиков,
Танцы и гуляния на площади Джингл-Белл,
На морозном воздухе.

Какое дарящее надежду, какое подходящее время,
Играть-петь-танцевать рок-н-ролл всю ночь,
Время колокольчиков – это время подъёма чувств,
Время катания на санях, запряженных одной лошадкой.

Пришпорь джингл-лошадку, подбери ноги,
Сделай джингл-«вокруг часов»,2
Смешайся и затусуйся среди джинглирующих ног,
Это джингл-белл-рок.

Какое дарящее надежду, какое подходящее время,
Играть-петь-танцевать рок-н-ролл всю ночь,
Время колокольчиков – это время подъёма чувств,
Время катания на санях, запряженных одной лошадкой.

Пришпорь джингл-лошадку, подбери ноги,
Сделай джингл-«вокруг часов»,
Смешайся и затусуйся среди джинглирующих ног,
Это колокольчиковый,
Это колокольчиковый,
Это колокольчиковый, джинг-белл-рок.

Автор перевода — Cloudlet
Страница автора
1) Вся композиция — вариация на тему самой популярной в англоязычном (и не только) мире рождественской песни Jingle bells
2) похоже, что это отсылка к известной рок-н-ролльной композиции Rock around the clock

Песня на английском языке

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни