lyrsense.com

Перевод песни Qué tango hay que cantar (Cacho Castaña)

Qué tango hay que cantar Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Qué tango hay que cantar

Какое танго нужно спеть

Decime, bandoneón,
¿Qué tango hay que cantar,
No ves que estoy muriéndome de pena?
Yo sé que en tus archivos se quedó
Un tango que Gardel nunca cantó.

Permiso, bandoneón,
Talvez Discepolín
Un verso te dejo para mi pena.
Yo sé que con tu aliento a soledad
Mi angustia y mi dolor podes calmar.

¿Qué tango hay que cantar,
Para poder seguir,
Creyendo en el amor una vez más?
Y así disimular ante la gente
La pena de un amor que ya no está.

¿Qué tango hay que cantar,
Decime bandoneón,
Yo sé que vos también lloras de amor?
Tuviste un desengaño como el mío,
La noche en que Malena se marchó.

Hermano bandonéon,
Sabeme perdonar
Si a todos deschavé, cuál es tu pena.
El beso que Malena no te dio
La noche en que amurado te dejó.

Querido bandoneón,
Préstame un tango más,
No ves que están azules mis ojeras.
Azules por el frío de un amor,
Amor que entre las sombras se perdió.

¿Qué tango hay que cantar,
Para poder seguir,
Creyendo en el amor una vez más?
Y así disimular ante la gente
La pena de un amor que ya no está.

¿Qué tango hay que cantar,
Querido bandoneón?
Busquemos ese tango entre los dos.
Tu pena con mi pena van del brazo,
Qué lindo que se hicieran el amor.

Скажи мне, аккордеон,
Какое танго нужно спеть,
Ты не видишь, что я умираю от боли?
Я знаю, что в твоей памяти осталось
Какое-нибудь танго, которого Гардель1 никогда не пел.

Прости меня, аккордеон,
Возможно, Диссеполин2
Какой-нибудь куплет оставил тебе для моей боли.
Я знаю, что своим дыханием одиночества
Мою тоску и боль ты можешь успокоить.

Какое танго нужно спеть,
Чтобы жить дальше,
Поверив в любовь ещё раз,
И тем самым скрыть перед людьми
Боль любви, которой уже нет?

Какое танго нужно спеть?
Скажи мне, аккордеон!
Я знаю, что ты тоже плачешь от любви.
Тебя постигло такое же разочарование как и меня
В ту ночь, когда Малена ушла.

Брат-аккордеон,
Прости меня, пожалуйста,
Ведь я всем разболтал, в чем твоя печаль:
Тот поцелуй, которым тебя не одарила Малена
В ночь, когда оставила тебя пылающим от страсти.

Дорогой аккордеон,
Позволь мне сыграть еще одно танго,
Ты разве не видишь тёмных кругов под моими глазами?
Тёмных от холода любви,
Затерявшейся среди теней.

Какое танго нужно спеть,
Чтобы жить дальше,
Поверив в любовь ещё раз,
И тем самым скрыть перед людьми
Боль любви, которой уже нет?

Какое танго нужно спеть,
Дорогой аккордеон?
Давай вместе найдем это танго.
Твоя боль и моя возьмутся за руки,
И как прекрасно будет наблюдать их соитие.

Автор перевода — Ksenya
1) Карлос Гардель — аргентинский певец, композитор и актёр. Самая значительная фигура в истории танго. День его рождения отмечается как Международный день танго.

2) Энрике Сантос Диссеполо (исп. Enrique Santos Discépolo) – аргентинский композитор, музыкант, драматург и деятель кино, известный также как Диссеполин (исп. Discepolín). Автор стихов и музыки танго.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Para sacar las castañas del fuego

Para sacar las castañas del fuego

Cacho Castaña


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни