Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si yo fuera un chico (Beyoncé)

Si yo fuera un chico

Если бы я была парнем


Si yo fuera un chico,
Sólo por una vez
Yo me vestiría como quiero,
Con lo que vea primero y me voy.
Saldría a buscar
Chicas por montón
Mis amigos que son leales
Siempre van a acompañarme hasta el fin
Cada noche a mentir.

Si yo fuera un chico
Sé que podría saber
Comprender mucho mejor
Lo que es amar a una mujer
Sabría escuchar
Pues conozco el dolor
De perder a quien se quiere
Porque ignoras lo que tienes
Y quedas sin saber que pasó

Si yo fuera un chico
Pero ves no lo soy
Los chicos son de molde
Y nosotras somos de corazón
Se piensan que son
Los del sexo superior
Pero cuando lo queremos
Nos vence nuestra seducción

Es muy tarde ya ves para regresar
Perdonarte otra vez ya no lo vas a lograr
El lugar que ocupabas tú, ya no está más.

Pero eres un chico
Que le vas a hacer
No puedes comprender
Que se siente al comprender mejor
Y amar en serio a una mujer
No sabes escuchar
No te importa el dolor
Hasta que pierdes a quien quieres
Porque ignoras lo que tienes
Y quedas sin saber que pasó

Pero eres un chico…

Если бы я была парнем,
Хотя бы на один раз,
Я оделась бы, как хочу,
В первое, что увижу, и ушла.
Я отправился бы волочиться
За кучей девушек.
Мои верные друзья
Всегда будут сопровождать меня до конца.
Каждую ночь нужно лгать.

Если бы я была парнем,
Я знаю, что этот парень мог бы знать,
Понять гораздо лучше,
Что значит любить женщину.
Он умел бы слушать,
Ведь я знаю, как больно
Потерять того, кого любишь,
Потому что ты не ценишь то, что у тебя есть.
И ты остаёшься один, не зная, что произошло.

Если бы я была парнем
Но, видишь ли, я — не парень.
Все парни одинаковы,
А мы — мягкосердечны.
Они думают, что они —
Доминирующий пол,
Но когда мы этого хотим,
Искушение оказывается сильнее нас.

Знаешь, слишком поздно возвращаться,
Не стоит добиваться того, чтобы я снова простила тебя.
Места, которое занимал ты, больше нет.

Но ты — парень.
Что же тут поделаешь?
Ты не можешь понять,
Каково это — лучше понимать
И по-настоящему любить женщину.
Ты не умеешь слушать,
Тебе плевать на боль,
Пока ты не теряешь того, кого любишь,
Потому что ты не ценишь то, что у тебя есть,
И ты остаёшься один, не зная, что произошло.

Но ты — всего лишь парень…

Автор перевода — Елена Орлова
Страница автора

Аналог песни на английском языке – If I were a boy.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si yo fuera un chico — Beyoncé Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1973) День памяти знаменитого испанского певца, исполнителя романтических баллад Nino Bravo