lyrsense.com

Перевод песни Eclipse (Beth)

Eclipse Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Eclipse

Затмение

El sol sigue a la luna
La luna sigue el sol
No se encuentran nunca, igual que tú y que yo
La noche sigue al día como el frío sigue al calor
Y yo estoy tras tu nuca y tú tras mi corazón

Dando vueltas en un círculo cerrado
Dibujando un cero, buscando sin encontrarnos

Sin sentido en una noria de pirados
Dibujando un cero yo no te puedo dar la mano

Hay un eclipse de ti en mi luna
Hay un eclipse de ti.
Hay un eclipse de ti en mi luna
Hay un eclipse de ti

Como se vuelve negro el cielo
Cuando la pena vuela al viento
Tú te vas, entonces yo vuelvo
Y cada uno con su lamento

Hay un eclipse de ti en mi luna
Tu sol con manchas de ojos negros
Me sigue y no me encuentra nunca
Igual que tú y yo no podemos

Dando vueltas en un círculo cerrado
Dibujando un cero, buscando sin encontrarnos

Sin sentido en una noria de pirados
Dibujando un cero yo no te puedo dar la mano

Hay un eclipse de ti en mi luna
Hay un eclipse de ti
Hay un eclipse de ti en mi luna
Hay un eclipse de ti

Hay un eclipse mojado de espuma
Hay un eclipse por ti
Hay un eclipse de oro y de fortuna
Hay un eclipse de mí
Hay un eclipse de doce a una
Hay un eclipse de sí

Солнце сменяет луну,
Луна сменяет солнце,
Они не встретятся никогда, точно так, как ты и я.
Ночь сменяет день как холод сменяет тепло,
И я следую в затылок тебе и ты вслед за моим сердцем.

Ходя по замкнутому кругу,
Рисуя ноль, ища и не встречаясь.

Бессмысленно в сумасшедшей рутине,
Рисуя ноль, я не могу подать тебе руку.

Есть твое затмение на моей луне,
Есть твое затмение.
Есть твое затмение на моей луне,
Есть твое затмение.

Как становится темным небо,
Когда печаль летает как ветер,
Ты уходишь, тогда когда я появляюсь
И каждый со своим плачем.

Есть твое затмение на моей луне,
Твое солнце с пятнами черных глаз
Следует за мной и не находит меня никогда,
Точно так, как ты и я не можем этого сделать.

Ходя по замкнутому кругу,
Рисуя ноль, ища и не встречаясь.

Бессмысленно в сумашедшей рутине
Рисуя ноль, я не могу подать тебе руку.

Есть твое затмение на моей луне,
Есть твое затмение.
Есть твое затмение на моей луне,
Есть твое затмение.

Есть затмение влажной пены,
Есть затмение для тебя,
Есть затмение золота и фортуны,
Есть затмение меня,
Есть затмение с двенадцати до часа,
Есть ли затмение.

Автор перевода — Bueno

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María