Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Djolei, djolei (Belle Pérez)

Djolei, djolei

Джолей, джолей


Deja ya de dar vueltas a la vida,
Con mi canción yo te contaré
Que las cosas bellas de la vida
Escritas las encuentras en esta linda melodía

Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad

Te pido solo un momento
Algo te quiero explicar
Una palabra simple, me la acabo de inventar
Como una medicina que te llega al corazón
Es el mejor remedio contra el miedo y el dolor

Después de un largo tiempo enamorarte otra vez
Un abrazo de ese amigo que llevas años sin ver
Son esas cosas simples que te hacen sonreír
Hay miles de encantos,
Quien las quiera vivir

Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad

Después de una tormenta ver nacer de nuevo el sol
Poder besar tus labios sin tener una razón
Disfrutar de un arco iris que acaba de salir
Y te vas dando cuenta que es la esencia de vivir

Djolei es como un amigo, tu guía y tu compás
Y sé que algún día tú también la encontrarás
En esas cosas simples
Que te hacen sonreír
En miles de encantos,
Si las quieres vivir eh eh eh …

Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad

Djolei, djolei, djolei, djolei...

Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad

Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, te da la libertad

Прекращай уже блуждать по жизни,1
В своей песне я тебе спою о том,
Какие красоты жизни ты найдёшь,
Они написаны в этой прекрасной мелодии.2

Джолей, джолей – твоя душа и сердце,
Джолей, джолей – воздух твоей жизни,
Джолей, джолей заставляет тебя проснуться,
Джолей, джолей, от этого одиночества.

Я прошу у тебя лишь минутку,
Я хочу объяснить тебе кое-что,
Простое слово, я только что изобрела его,
Как лекарство, которое придёт в твоё сердце –
Это лучшее средство против страха и боли.

Спустя долгое время влюбиться в тебя снова,
Обнять друга, которого не видел много лет –
Именно эти простые вещи заставляют тебя улыбаться,
Есть тысячи прелестей,
Которые ты хотел бы пережить.

Джолей, джолей – твоя душа и сердце,
Джолей, джолей – воздух твоей жизни,
Джолей, джолей заставляет тебя проснуться,
Джолей, джолей, от этого одиночества.

После грозы видеть, как солнце рождаться снова,
Иметь право целовать твои губы без причины,
Наслаждаться радугой, которая только что появилась,
И ты понимаешь, что это и есть – сущность жизни.

Джолей – как твой друг, твой проводник и твой компáс,
И я знаю, что однажды ты тоже найдешь её,
Среди этих простых вещей,
Которые заставляют тебя улыбаться,
Среди тысяч прелестей,
Если ты хочешь пережить их е-е-е…

Джолей, джолей – твоя душа и сердце,
Джолей, джолей – воздух твоей жизни,
Джолей, джолей заставляет тебя проснуться,
Джолей, джолей, от этого одиночества.

Джолей, джолей, джолей, джолей...

Джолей, джолей – твоя душа и сердце,
Джолей, джолей – воздух твоей жизни,
Джолей, джолей заставляет тебя проснуться,
Джолей, джолей, от этого одиночества.

Джолей, джолей заставляет тебя проснуться,
Джолей, джолей даёт тебе свободу.

Автор перевода — kristina
Страница автора

1) dar vueltas – досл. «ходить вокруг», «безрезультатно искать».
2) que las cosas bellas de la vida escritas las encuentras en esta linda melodía – совсем дословно «какие красивые вещи/штуки жизни, ты найдёшь написанными в этой красивой мелодии», но так звучит совсем не по-русски.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Djolei, djolei — Belle Pérez Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности