lyrsense.com

Перевод песни No me vuelvo a enamorar (Belinda)

No me vuelvo a enamorar Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No me vuelvo a enamorar

Я больше не буду влюбляться

No comprendo en que momento me dejé engañar.
Hoy me condenaste a la anorexia emocional.

Este estado psicótico, antipoético
me destroza los nervios y enciende mis celos,
despierta mis miedos.

Y ya no puedo respirar,
y no hay nada que rescatar.
Entre tanta mentira no encuentro salida
tal vez algún día el sol vuelva a brillar,
pero al menos hoy
no me vuelvo a enamorar.

Si la vida es un instante, te quiero borrar,
escapar de la agonía, huir a otro lugar.

Este estado psicótico, antipoético...
Necesito una dosis de serotonina,
tu aire me asfixia.

Y ya no puedo respirar,
y no hay nada que rescatar.
Entre tanta mentira no encuentro salida
tal vez algún día el sol vuelva a brillar,
vuelva a brillar.

Y ya no puedo respirar,
y no hay nada que rescatar.
Entre tanta mentira no encuentro salida
tal vez algún día el sol vuelva a brillar,
vuelva a brillar,
pero al menos hoy
no me vuelvo a enamorar,
no, no, no...
No me vuelvo a enamorar.

Не понимаю, в какой момент я позволила себя обмануть.
Сегодня ты обрек меня на эмоциональную анорексию.

Это состояние психоза, антипоэтизма
расшатывает мои нервы и разжигает ревность,
будит мои страхи.

И я больше не могу дышать,
да и спасать в принципе нечего.
Во всей этой лжи я не могу найти выход,
возможно, когда-нибудь солнце вновь засияет,
но, по крайней мере, пока что
я не буду влюбляться.

Если жизнь — это мгновение, я хочу стереть тебя из памяти,
избежать этой агонии, сбежать в другое место.

Это состояние психоза, антипоэтизма…
Мне нужна доза серотонина,
я задыхаюсь от того, что дышу одним с тобой воздухом.

И я больше не могу дышать,
да и спасать в принципе нечего.
Во всей этой лжи я не могу найти выход,
возможно, когда-нибудь солнце вновь засияет,
вновь засияет.

И я больше не могу дышать,
да и спасать в принципе нечего.
Во всей этой лжи я не могу найти выход,
возможно, когда-нибудь солнце вновь засияет,
вновь засияет,
но, по крайней мере, пока что
я не буду влюбляться,
нет, нет, нет.
Я больше не буду влюбляться.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни