lyrsense.com

Перевод песни Dime (Beatriz Luengo)

Dime Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dime

Скажи мне

(Pitingo)

Dime que será de tu vida
cuando cierres heridas,
pienses que ya me olvidas
y te acuerdes de mi.

Horas que se van como días,
que se van como olas
y al final desembocan
en un mundo sin ti.

(Los dos)

Llámame cuando no sientas calor en tu piel...
Llámame sin saber que ya no estoy...
Miéntele cuando en tus sueños me vuelvas a ver...
Miéntele sin saber que ya no estoy aquí...

(Beatris)

Tonta, me creí tus mentiras,
porque cuando lastimas,
yo me siento perdida
pero me haces feliz...

Quiero que en tus noches vacías,
mientras ella te mira,
mi recuerdo en sus ojos
no te deje dormir.

(Los dos)

Llámame cuando no sientas calor en tu piel...
Llámame sin saber que ya no estoy...
Miéntele cuando en tus sueños me vuelvas a ver...
Miéntele sin saber que ya no estoy aquí...

(Beatris)

Dis moi, qu'est ce que ça fait d'être dans les bras d'une autre,
Dans les draps d'une autre et de crier mon nom…
C’est ma voix qui te touche quand tu la touche
Ca relate 1milles supplices
Comme une bougie sur l'hotel sacré 2
La flamme éclaire, l'autre, elle
Et maint'nant je voudrais just' te dire
Regarde-moi, regarde la, dis moi

Питинго

Скажи мне, что будет в твоей жизни
когда заживут твои раны,
думаешь, что уже забываешь меня
и соглашаешься со мной.

Часы, которые уходят как дни,
что проходят как волны,
и в конце концов превращаются
в мир без тебя.

Вдвоем

Звони мне, когда не чувствуешь тепла ...
Звони мне, не зная, что меня уже нет...
Лги ему, когда в твоих снах ты вновь увидишь меня...
Лги ему, не зная, что меня уже нет...

Беатрис

Глупая, я поверила твоей лжи,
потому что, когда ты жалеешь,
я чувствую себя потерянной
но ты делаешь меня счастливой...

Я хочу, чтобы в твоих пустых ночах,
когда она смотрит на тебя,
воспоминание в ее глазах
не оставило тебе сна.

Вдвоем

Повони мне, когда не чувствуешь тепла ...
Позвони мне, не зная, что меня уже нет...
Лги ему, когда в твоих снах ты вновь увидишь меня...
Лги ему, не зная, что меня уже нет...

Беатрис

Скажи мне, как это — быть в объятиях другой?
В постели с другой и кричать мое имя...
Это мой голос, что тебя трогает, когда ты его слышишь,
Это тысячи мук заново испытать.
Как свеча в дьявольском отеле,
Огонь озаряет... другую... ее
И сейчас я хотела бы просто тебе сказать
посмотри на меня, посмотри на нее, скажи мне....

1) relater — рассказывать, излагать, описывать, перещупывать; вновь ощупывать; снова пробовать.
2)Comme une bougie sur l'hotel sacré — как свеча в святом (священном? чертовом, дьявольском) отеле

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Carrousel

Carrousel

Beatriz Luengo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни