Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sei lá (Bárbara Tinoco)

Sei lá

Не знаю


Eu sei lá, em que dia da semana vamos,
Sei lá, qual é a estação do ano,
Sei lá, talvez nem sequer queira saber.
Eu sei lá, porque dizem que estou louca,
Sei lá, já não sou quem fui sou outra,
Sei lá, pergunta-me amanhã talvez eu saiba responder.

Eu juro, eu prometo e eu faço, e eu rezo,
Mas no fim o que sobra de mim,
E tu dizes coisas belas, histórias de telenovelas,
Mas no fim tiras mais um pouco de mim,
Então força leva mais um bocado,
Que eu não vou a nenhum lado,
Leva todo o bom que há em mim,
Que eu não fujo, eu prometo, eu perdoo e eu esqueço,
Mas no fim o que sobra de mim.

Mas tu sabes lá, as guerras que eu tenho,
Tu sabes lá, das canções que eu componho,
Tu sabes lá, talvez nem sequer queiras saber.
Mas tu sabes lá, da maneira que te amo,
Tu sabes lá, digo a todos que é engano,
Tu sabes lá, pergunto-te amanhã mas não vais saber responder.

Eu juro, eu prometo e eu faço, e eu rezo,
Mas no fim o que sobra de mim,
E tu dizes coisas belas, histórias de telenovelas,
Mas no fim tiram mais um pouco de mim,
Então força leva mais um bocado,
Que eu não vou a nenhum lado,
Leva todo o bom que há em mim,
Que eu não fujo, eu prometo, eu perdoo e eu esqueço,
Mas no fim o que sobra de mim.

Sim eu juro.
Sim eu juro.

Я не знаю, какой сегодня день недели.
Не знаю, какое время года.
Не знаю, и может, даже не хочу знать.
Я не знаю, почему меня считают сумасшедшей.
Не знаю, я уже не та, что прежде.
Не знаю, спроси меня завтра, может быть, я смогу ответить.

Я клянусь, я обещаю и делаю, и я молюсь,
но в итоге, что останется от меня?
А ты говоришь красивые слова, красиво ухаживаешь, как в кино,
но в итоге снова забираешь часть меня.
Ну так давай, бери еще,
ведь я никуда не денусь,
забери все хорошее, что есть во мне,
ведь я не сбегу, я обещаю, я прощу и забуду,
но в итоге, что останется от меня?

Но ты не знаешь ничего о моих войнах,
ты не знаешь, какие песни я сочиняю,
ты не знаешь, и может, даже не хочешь знать.
Но ты не знаешь, какая моя любовь к тебе,
ты не знаешь, я всем говорю, что это ошибка.
Ты не знаешь, я спрошу тебя завтра, но ты не сможешь ответить.

Я клянусь, я обещаю и делаю, и я молюсь,
но в итоге, что останется от меня?
А ты говоришь красивые слова, красиво ухаживаешь, как в кино,
но в итоге снова забираешь часть меня.
Ну так давай, бери еще,
ведь я никуда не денусь,
забери все хорошее, что есть во мне,
ведь я не сбегу, я обещаю, я прощу и забуду,
но в итоге, что останется от меня?

Да, я клянусь.
Да, я клянусь.

Автор перевода — cambria
Страница автора

Песня на португальском языке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sei lá — Bárbara Tinoco Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sei lá

Sei lá

Bárbara Tinoco


Треклист (1)
  • Sei lá

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel