lyrsense.com

Перевод песни Te voy a amar (Axel)

Te voy a amar Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Te voy a amar

Я буду любить тебя

Es poco decir
que eres mi luz, mi cielo, mi otra mitad.
Es poco decir
que daría la vida por tu amor y aun más.
Ya no me alcanzan las palabras, no,
para explicarte lo que siento yo
y todo lo que vas causando en mí.
Lo blanco y negro se vuelve color
y todo es dulce cuando está en tu vos
y si nace de ti.

Te voy a amar y hacerte sentir
que cada día yo te vuelvo a elegir.
Porque me das tu amor sin medir,
quiero vivir la vida entera junto a ti.

Es poco decir
que soy quien te cuida como ángel guardián.
Es poco decir
que en un beso tuyo siempre encuentro mi paz.
Ya no me alcanzan las palabras, no,
para explicarte lo que siento yo
y todo lo que vas causando en mí.
Lo blanco y negro se vuelve color
y todo es dulce cuando está en tu vos
y si nace de ti.

Te voy a amar y hacerte sentir
que cada día yo te vuelvo a elegir.
Porque me das tu amor sin medir,
quiero vivir la vida entera junto a ti.

Te voy a amar y hacerte sentir
que cada día yo te vuelvo a elegir.
Porque me das (porque me das)
tu amor sin medir,
quiero vivir la vida entera junto a ti.
Vivir, vivir la vida entera (junto a ti)
Porque me das tu amor sin medir,
quiero vivir la vida entera junto a ti.

Es poco decir
que en un beso tuyo siempre encuentro mi paz.

Мало сказать,
что ты мой свет, моё небо, моя вторая половинка.
Мало сказать,
что я отдал бы жизнь за твою любовь и даже больше.
Мне не хватает слов, нет,
чтобы объяснить тебе, что я чувствую,
и всё то, что ты творишь со мной.
Чёрно-белое стаёт цветным,
и всё нежное, когда исходит из твоих уст
или рождается тобой.

Я буду любить тебя и заставлять чувствовать,
что каждый день я снова выбираю тебя.
Поскольку ты даришь мне свою безмерную любовь,
я хочу прожить всю жизнь вместе с тобой.

Мало сказать,
что именно я оберегаю тебя, как ангел хранитель.
Мало сказать,
что твой поцелуй всегда дарит мне покой.
Мне не хватает слов, нет,
чтобы объяснить тебе, что я чувствую,
и всё то, что ты творишь со мной.
Чёрно-белое стаёт цветным,
и всё нежное, когда исходит из твоих уст
или рождается тобой.

Я буду любить тебя и заставлять чувствовать,
что каждый день я снова выбираю тебя.
Поскольку ты даришь мне свою безмерную любовь,
я хочу прожить всю жизнь вместе с тобой.

Я буду любить тебя и заставлять чувствовать,
что каждый день я снова выбираю тебя.
Поскольку ты мне даришь (поскольку ты мне даришь)
свою безмерную любовь,
я хочу прожить всю жизнь вместе с тобой.
Прожить, прожить всю жизнь (вместе с тобой)
Поскольку ты даришь мне свою безмерную любовь,
я хочу прожить всю жизнь вместе с тобой.

Мало сказать,
что твой поцелуй всегда дарит мне покой.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero