lyrsense.com

Перевод песни Sólo te pido (Axel)

Sólo te pido Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Sólo te pido

Я только прошу тебя

Yo te quiero hasta el cielo,
hasta el cielo y más allá.
Yo te pido que no cambies
porque así como eres
yo te quiero más.

Cada vez que me enamoro,
no hago caso al que dirán,
sigo el curso del latido
y no me pregunto
lo que pasará.

Sólo te pido
que vivas lo que siento.
Sólo te pido
no calles sentimientos.
Son pequeños los momentos
que nos da la vida para disfrutar.
Sólo te pido
no pierdas más el tiempo.
Sólo te pido
libera tus deseos.
Que amores como el nuestro
no hay dos en la vida,
no existe algo igual.

Mi verdad está en lo simple,
en lo que no hace olvidar.
Mi silencio dice cosas
que ni mil palabras
pueden reflejar.

Yo no tengo doble cara
y mi amor es bien real.
Me delata la mirada
y, por más que quiera,
no lo sé ocultar.

Sólo te pido
que vivas lo que siento.
Sólo te pido
no calles sentimientos.
Son pequeños los momentos
que nos da la vida para disfrutar.
Sólo te pido
no pierdas más el tiempo.
Sólo te pido
libera tus deseos.
Que amores como el nuestro
no hay dos en la vida,
no existe algo igual.

Sólo te pido
que vivas lo que siento.
Sólo te pido
no calles sentimientos.
Son pequeños los momentos
que nos da la vida para disfrutar.
Sólo te pido...
Yo sólo te pido...
Sólo te pido...
Que amores como el nuestro
no hay dos en la vida,
no existe algo igual.

Моя любовь к тебе достаёт до небес,
достаёт до небес и ещё выше.
Я прошу тебя, не меняйся,
потому что я люблю тебя больше
такой, какая ты есть.

Каждый раз когда я влюбляюсь,
я не обращаю внимание на то, что скажут другие,
а следую за биением сердца
и не спрашиваю себя о том,
что произойдёт дальше.

Я только прошу тебя,
чтобы ты жила моими чувствами.
Я только прошу тебя,
не скрывай своих чувств.
Надо наслаждаться этими незначительными моментами,
которые нам дарит жизнь.
Я только прошу тебя,
не теряй больше время.
Я только прошу тебя,
дай волю своим желаниям.
Такую любовь, как наша,
не испытаешь в жизни дважды,
с ней ничто не сравнится.

Моя правда заключается в простых вещах,
в том, что не надо забывать.
Моё молчание говорит то,
что даже тысяча слов
не смогут выразить.

Я не двуличный,
и моя любовь настоящая.
Меня выдаёт мой взгляд,
и как бы я не хотел,
я не могу его скрыть.

Я только прошу тебя,
чтобы ты жила моими чувствами.
Я только прошу тебя,
не скрывай своих чувств.
Надо наслаждаться этими незначительными моментами,
которые нам дарит жизнь.
Я только прошу тебя,
не теряй больше время.
Я только прошу тебя,
дай волю своим желаниям.
Такую любовь, как наша,
не испытаешь в жизни дважды,
с ней ничто не сравнится.

Я только прошу тебя,
чтобы ты жила моими чувствами.
Я только прошу тебя,
не скрывай своих чувств.
Надо наслаждаться этими незначительными моментами,
которые нам дарит жизнь.
Я только прошу тебя...
Я только прошу тебя...
Я только прошу тебя...
дай волю своим желаниям.
Такую любовь, как наша,
не испытаешь в жизни дважды,
с ней ничто не сравнится.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero