lyrsense.com

Перевод песни Si pudiera (Axel)

Si pudiera Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Si pudiera

Если бы я мог

Como la luna sin sol
Como la música sin el silencio
Como los sueños sin amor
Como querer caminar sin suelo
Siento que nada soy
Nada, nada sin vos

Si pudiera
Entregarte mi amor
Si pudiera
Ser parte de tu cielo
Si pudieras
Confiar, vencer el miedo
Si pudiera
Llevarte a volar

Si pudiera
Entregarte mi amor
Si pudiera
Curarte las heridas
Si pudieras
Sentir que a pesar de los dos
Ya soy parte de tu vida

Siento que nada soy

Como el placer sin dolor
Como la luz sin la oscuridad
Como forzar el amor
Como la risa sin lágrimas
Siento que nada soy
Nada, nada, nada sin vos

Si pudiera
Entregarte mi amor
Si pudiera
Ser parte de tu cielo
Si pudieras
Confiar, vencer el miedo
Si pudiera
Llevarte a volar

Si pudiera
Entregarte mi amor
Si pudiera
Curarte las heridas
Si pudieras
Sentir que a pesar de los dos
Ya soy parte de tu vida.

Как луна без солнца,
Как музыка без молчания,
Как мечты без любви
Как желание идти без дороги,
Я чувствую, что я ничто,
Ничто, ничто без тебя.

Если бы я мог
Отдать тебе мою любовь,
Если бы я мог
Быть частью твоего рая,
Если бы ты могла
Довериться, победить страх,
Если бы я мог
Взять тебя с собой в полет.

Если бы я мог
Отдать тебе мою любовь,
Если бы я мог
Вылечить твои раны,
Если бы ты могла
Почувствовать, что, не смотря на то, что нас двое,
Я уже часть твоей жизни.

Я чувствую, что я ничто.

Как наслаждение без боли,
Как свет без темноты,
Всё равно, как взять любовь силой,
Как улыбка без слёз,
Я чувствую, что я ничто,
Ничто, ничто без тебя.

Если бы я мог
Отдать тебе мою любовь,
Если бы я мог
Быть частью твоего рая,
Если бы ты могла
Довериться, победить страх,
Если бы я мог
Взять тебя с собой в полет.

Если бы я мог
Отдать тебе мою любовь,
Если бы я мог
Вылечить твои раны,
Если бы ты могла
Почувствовать, что, не смотря на то, что нас двое,
Я уже часть твоей жизни.

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора
Также песня размещена на сайте на странице саундтрека к сериалу «Дон Хуан (Жуан) и его прекрасная дама».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María