lyrsense.com

Перевод песни Amo (Axel)

Amo Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Amo

Я люблю

Amo lo que veo y lo que ocultas,
amo lo que muestras o insinuas,
amo lo que eres o imagino,
te amo en lo ajeno y lo que es mío.

Amo lo que entregas, lo que escondes,
amo tus preguntas, tus respuestas,
yo amo tus dudas y certezas,
te amo en lo simple y lo compleja.

Y amo lo que dices, lo que callas,
amo tus recuerdos, tus olvidos,
amo tus olores, tus fragancias,
te amo en el beso y la distancia.

Y amo lo que amas, yo te amo,
te amo por amor sin doble filo,
te amo y si pudiera no amarte
sé que te amaría aún lo mismo.

Y amo lo que amas, yo te amo,
te amo por amor al dar lo mío,
te amo con orgullo de quererte
porque para amarte yo he nacido.

Amo lo que seas y lo que puedas,
amo lo que afirmas, lo que niegas,
amo lo que dices, lo que piensas,
te amo en lo que mides y lo que pesas.

Y amo lo que atrapas, lo que dejas,
amo tu alegría y tus tristezas,
te amo en la carne y en el alma,
te amo en tus crisis y en tus calmas.

Amo lo que pides y regalas,
amo tus caricias, tus ofensas,
amo tus instantes y lo eterno,
te amo en tu cielo y en tu infierno.

Y amo lo que amas, yo te amo,
te amo por amor sin doble filo,
te amo y si pudiera no amarte
sé que te amaría aún lo mismo.

Y amo lo que amas, yo te amo,
te amo por amor al dar lo mío,
te amo con orgullo de quererte
porque para amarte yo he nacido.

Я люблю то, что вижу, и то, что ты скрываешь,
люблю то, что показываешь или на что намекаешь,
люблю тебя такой, какая ты есть, или какой я тебя представляю,
я люблю то, что ты делаешь для других и для меня.

Я люблю то, что ты отдаешь, что ты прячешь,
люблю твои вопросы, твои ответы,
я люблю твои сомнения и твою уверенность,
я люблю тебя, когда все хорошо и когда трудно.

И я люблю то, что ты говоришь, о чем умалчиваешь,
люблю то, о чем ты помнишь, о чем забываешь,
люблю твой запах, твой аромат,
я люблю тебя, когда целую, и когда ты далеко.

И я люблю то, что ты любишь, я люблю тебя,
люблю за твою любовь без разделительных линий,
я люблю тебя, и если бы мог не любить,
я знаю, что все равно бы тебя любил.

И я люблю то, что ты любишь, я люблю тебя,
люблю тебя за любовь, что ты мне даешь,
я горд тем, что люблю тебя,
потому что я был рожден, чтобы тебя любить.

Я люблю тебя, какой бы ты ни была, и что бы ты ни могла,
я люблю то, что ты подтверждаешь, что отрицаешь,
я люблю то, что ты говоришь, что думаешь,
я люблю то, как ты выглядишь.

И я люблю то, что ты хватаешь, что оставляешь,
люблю твою радость и твою грусть,
я люблю тебя душой и телом,
люблю, когда ты взвинчена и когда спокойна.

Я люблю то, что ты просишь и что даришь,
люблю твои ласки, твои оскорбления,
люблю все мимолетное в тебе и то, что не меняется,
я люблю твой рай и твой ад.

И я люблю то, что ты любишь, я люблю тебя,
люблю за твою любовь без разделительных линий,
я люблю тебя, и если бы мог не любить,
я знаю, что все равно бы тебя любил.

И я люблю то, что ты любишь, я люблю тебя,
люблю тебя за любовь, что ты мне даешь,
я горд тем, что люблю тебя,
потому что я был рожден, чтобы тебя любить.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни