Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 10.000 razones (Angy Fernández)

10.000 razones

10000 причин


10.000 razones para el adiós
y sólo hay una depresión.

Buscaba algo que no encontré
tú sabes bien lo que soy y lo que seré.
Estar contigo era como olvidar
que estoy mejor, mucho mejor…

Y aunque estar sin ti será difícil,
voy a ser más fuerte, más fuerte que tú.
Y aunque llore sé que nunca tuve miedo al amor.
10.000 razones para el adiós.

Pero te vuelve la soledad,
sé que todo se acabó pero es igual.
Es el final, ¿de quién fue el error?
No te culpo a ti, culpo a los dos.

Nuestro tiempo ya pasó,
que seas feliz, feliz sin mí.

Y aunque estar sin ti será difícil,
voy a ser más fuerte, fuerte que tú.
Aunque llore sé que nunca tuve miedo al amor..
10.000 razones para el adiós.

Se te olvidó,
que parte de ti seguirá siempre viva en mí.
Pero es mejor decir adiós,
porque junto a ti no puedo seguir.
No, no, no…

Y aunque estar sin ti será difícil,
voy a ser más fuerte, fuerte que tú.
Y aunque llore sé que nunca tuve miedo al amor..
10.000 razones…

Y aunque estar sin ti será difícil,
voy a ser más fuerte, fuerte que tú.
Y aunque llore sé que nunca tuve miedo al amor..
10.000 razones para el adiós

10000 причин, чтобы попрощаться,
И лишь одна депрессия.

Я искала что-то, что не нашла,
Ты прекрасно знаешь, кто я сейчас и кем буду потом.
Быть с тобой значило забыть
О том, что мне лучше, намного лучше...

И даже если быть без тебя будет трудно,
Я буду сильней, сильней, чем ты.
И несмотря на мои слёзы, я знаю, что никогда не боялась любви.
10000 причин, чтобы попрощаться.

Но ты вновь остался один,
Знаю, что всё закончилось, но это неважно.
Это конец, кто ошибся?
Я не виню тебя, виноваты мы оба.

Наше время уже прошло,
Будь счастлив, счастлив без меня.

И даже если быть без тебя будет трудно,
Я буду сильней, сильней, чем ты.
И несмотря на мои слёзы, я знаю, что никогда не боялась любви.
10000 причин, чтобы попрощаться.

Ты позабыл,
Что часть тебя будет всегда жить во мне.
Но лучше сказать «Прощай»,
Потому что рядом с тобой я не могу продолжать жить.
Нет, нет, нет...

И даже если быть без тебя будет трудно,
Я буду сильней, сильней, чем ты.
И несмотря на мои слёзы, я знаю, что никогда не боялась любви.
10000 причин, чтобы попрощаться.

И даже если быть без тебя будет трудно,
Я буду сильней, сильней, чем ты.
И несмотря на мои слёзы, я знаю, что никогда не боялась любви.
10000 причин, чтобы попрощаться.

Автор перевода — Physique_ou_Chimie

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 10.000 razones — Angy Fernández Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Angy

Angy

Angy Fernández


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson