lyrsense.com

Перевод песни Recordaçoes (Angélico Vieira)

Recordaçoes Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Recordaçoes

Воспоминания

Recuerdos, recordaçoes
Momentos só de nós os dois...

Mesmo que não queira não consigo deixar de pensar
A gente quer seguir em frente o coração só quer ficar

Fecho os olhos para não te ver
Nos meus sonhos és a unica mulher
Não consigo tu és perigo
No final do dia restam as recordaçoes

Recuerdos, recordaçoes
Momentos só de nós os dois...

Olho à minha volta imagino tudo a parar
Tu estás ao meu lado linda, com um brilho no olhar
E lá no fundo sei que vais sentir
Os bons momentos são pra repetir

Recuerdos, recordaçoes
Momentos só de nós os dois...

Tu não tinhas o direito de fugir assim
Não imaginas a falta que agora fazes em mim
A fé diz-me que um dia vamos estar os dois
As recordações vamos juntos com aquelas depois

Momentos esses que nunca conseguirei esquecer
Tentei de tudo para que não te fosse perder
Tudo o que eu quero é ter-te ao pé de mim
Este é o sentimentos mais forte que eu já vivi

Recuerdos, recordaçoes
Momentos só de nós os dois...

Воспоминания,1 воспоминания,
моменты, принадлежащие лишь нам...

Даже если бы хотел, не могу выкинуть из головы.
Мы хотим идти дальше, а сердце просит остаться.

Я закрываю глаза, чтоб не видеть тебя.
Но и в моих мечтах(снах) ты единственная женщина.
Я бессилен, ты представляешь опасность для меня,
и в конце дня мной завладевают воспоминания.

Воспоминания, воспоминания,
моменты, принадлежащие лишь нам...

Я оглядываюсь по сторонам, представляю, что мир замер,
ты рядом, такая красивая, и твои глаза сияют.
И в глубине души я знаю, ты поймешь,
эти счастливые моменты должны повториться.

Воспоминания, воспоминания,
моменты, принадлежащие лишь нам...

Ты не имела права сбегать так,
ты не представляешь, как мне не хватает тебя сейчас.
Я верю, однажды мы будем вдвоем.
Воспоминания, мы будем вместе с ними после.

Эти моменты, о которых мне никогда не забыть.
Что я только ни делал, чтоб не потерять тебя.
Всё, чего я хочу, чтоб ты всегда была рядом.
Сильнее этого чувства я не испытывал в жизни.

Воспоминания, воспоминания,
моменты, принадлежащие лишь нам...

Автор перевода — cambria
Страница автора
1) по-испански

Песня на португальском языке

Заявка на перевод на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Eu acredito

Eu acredito

Angélico Vieira


Треклист (1)
  • Recordaçoes

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни