Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Lo mejor que hay en mi vida (Andrés Cepeda)

Lo mejor que hay en mi vida

Лучшее, что есть в моей жизни


¿Quién me puede prohibir
que yo mencione tu nombre?
¿Quién me puede prohibir
que te sueñe por las noches?
¿Quién nos puede dividir
si este amor es diferente?
Y te juro que no hay nadie
que me aleje ya de ti

¿Quién va a robarme
esos momentos de felicidad infinita?
¿Quién va a prohibirme que te quiera
y que tú seas siempre mía?
Y aunque haya un muro entre nosotros
para mí no estás prohibida.
¿Quién va a prohibirme que te entregue
lo mejor que hay en mi vida?

Cuando no quede en este mundo
una persona que te quiera,
aquí estaré para decirte
que te espero hasta que muera
y te repito una y mil veces
para mí no estás prohibida
¿Quién va a prohibirme que te entregue
lo mejor que hay en mi vida?

¿Quién me puede prohibir
que te extrañe cuando faltas?
Es que yo no sé fingir,
si no estás no tengo alas,
¿Quién me puede prohibir
que por ti pierda la calma?
¿Quién me puede prohibir
que te regale mi alma?

¿Quién va a robarme
esos momentos de felicidad infinita?
¿Quién va a prohibirme que te quiera
y que tú seas siempre mía?
Y aunque haya un muro entre nosotros
para mí no estás prohibida.
¿Quién va a prohibirme que te entregue
lo mejor que hay en mi vida?

Cuando no quede en este mundo
una persona que te quiera,
aquí estaré para decirte
que te espero hasta que muera
y te repito una y mil veces
para mí no estás prohibida
¿Quién va a prohibirme que te entregue
lo mejor que hay en mi vida?
Lo mejor que hay en mi vida.

¿Quién me puede prohibir
que yo mencione tu nombre?

Кто мне может запретить
упоминать твоё имя?
Кто мне может запретить
видеть тебя в ночных снах?
Кто может разлучить нас,
если наша любовь особенная?
И клянусь тебе, что нет никого,
кто бы отдалил меня от тебя.

Кто решится украсть у меня
эти минуты безграничного счастья?
Кто запретит мне любить тебя,
и чтобы ты всегда была моей?
И даже если между нами вырастет стена,
для меня ты не запретна.
Кто мне запретит отдать тебе
всё лучшее, что есть в моей жизни?

Когда не останется в этом мире
ни одного человека, который бы любил тебя,
я буду здесь, чтобы сказать тебе,
что буду ждать тебя до самой смерти.
И я повторяю тебе раз за разом:
для меня ты не запретна.
Кто запретит мне отдать тебе
всё лучшее, что есть в моей жизни?

Кто мне может запретить
скучать по тебе, когда ты не рядом?
Я ведь не умею притворяться,
когда тебя нет, я падаю духом.
Кто мне может запретить
из-за тебя терять покой?
Кто мне может запретить
подарить тебе мою душу?

Кто решится украсть у меня
эти минуты безграничного счастья?
Кто запретит мне любить тебя,
и чтобы ты всегда была моей?
И даже если между нами вырастет стена,
для меня ты не запретна.
Кто запретит мне отдать тебе
всё лучшее, что есть в моей жизни?

Когда не останется в этом мире
ни одного человека, который бы любил тебя,
я буду здесь, чтобы сказать тебе,
что буду ждать тебя до самой смерти.
И я повторяю тебе раз за разом:
для меня ты не запретна.
Кто запретит мне отдать тебе
всё лучшее, что есть в моей жизни?
Лучшее, что есть в моей жизни.

Кто мне может запретить
упоминать твоё имя?


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lo mejor que hay en mi vida — Andrés Cepeda Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lo mejor que hay en mi vida

Lo mejor que hay en mi vida

Andrés Cepeda


Треклист (1)
  • Lo mejor que hay en mi vida

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA