Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Belgrano (Andrés Calamaro)

Belgrano

Бельграно1


¿Cuáles fueron tus últimas palabras,
Tu último destello de conciencia?
¿Que dejaste escrito en una carta?
¿Que canción elegiste escuchar?

Sí, sabemos que nacimos condenados,
Porque somos tan sensibles al amor.
De la ausencia a la nostalgia se patina
En recuerdos que pudimos recordar.

Y reconocer mirando fijamente al sol,
Tu última mirada.

Gracias por la amistad
Y por la genialidad,
Por el mate con torta frita,
Por el joint,
Por llevarme a un japonés por primera vez.
Por tu afecto y tu sinceridad,
Por ponerle armonía a la ciudad,
Por la mágica y perfecta melodía
Y el embrujo de tu canto de pájaro cantor,
Que echó a volar.
Y por la mágica armonía y perfecta melodía,
Y el embrujo de tu canto de pájaro cantor...
Que echó a volar.

Какими были твои последние слова,
Твой последний проблеск сознания?
Что написал ты в письме?
Какую песню предпочёл послушать?

Да, мы знаем, что родились обречёнными,
Потому что так восприимчивы к любви.
От разлуки до ностальгии растрачивается
В памяти всё то, что мы смогли вспомнить.

И глядя пристально на солнце, мы различаем
Твой последний взгляд.

Спасибо за дружбу
И гениальность,
За матэ2 с жареной лепёшкой,3
За косячок,
За то, что впервые привёл меня в японский ресторан.
За твою любовь и искренность,
За то, что внёс гармонию в город,
За волшебную и совершенную мелодию
И очарование твоего пения певчей птицы,
Которая пустилась в полёт.
За волшебное созвучие, идеальную мелодию,
И очарование твоего пения певчей птицы...
Которая пустилась в полёт.

Автор перевода — Oxana

1) Бельграно — район Буэнос-Айреса.
Песня посвящена Луису Альберто Спинетте (также известному как El Flaco), аргентинский певец, музыкант, поэт и композитор, один из наиболее влиятельных представителей аргентинского рока. Он родился в районе Бельграно г. Буэнос-Айреса 23 января 1950. Умер от рака лёгких 8 февраля 2012 года.

2) матэ — тонизирующий напиток с высоким содержанием кофеина, приготавливаемый из высушенных измельчённых листьев и молодых побегов падуба парагвайского. Неотъемлемая часть культуры Аргентины и ряда сопредельных стран Южной Америки.
3) tortas fritas — жареные лепёшки или пирожки , традиционное блюдо Аргентины и Уругвая. Готовится из муки, воды, иногда яиц, и жарится на свином сале. Подаётся, как правило, с чаем матэ.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Belgrano — Andrés Calamaro Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Bohemio

Bohemio

Andrés Calamaro


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández