lyrsense.com

Перевод песни Corazones (Ana Torroja & Miguel Bosé)

В исполнении: Miguel Bosé, Ana Torroja.

Corazones Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Corazones

Сердца

Hay corazones plagados de estrellas
enamorando a las noches más bellas
no me imagino
escribiendo estas cosas sin ti
Hay corazones que intentan poesía
El mío ni harto de amor
te diría
que no concibe belleza de luna sin ti,
¿ves?
Hay corazones
que van despacio
locos y ciegos buscando su espacio
hay corazones y corazones
y cada cual latirá sus pasiones

Hay corazones con alas de espinas
te dan deseos, caricias
no me imagino
el placer de una herida sin ti, ¿ves?
me llueven mares de corazones
cambiando el rumbo de mis emociones
un horizonte y un para siempre
mi corazón
que con el tuyo se pierde

Quiero, más que nada sé que quiero,
más allá
te quiero y siento,
siento que me hace boom boom,
mi corazón boom boom
quiero tanto quiero y quise tanto,
y tanto fue que yo no sé cuánto,
siento que me hace boom boom,
mi corazón boom, boom, boom, boom.

Hay corazones que tiran al arte
y sólo el tuyo que es punto y aparte
no me imagino una vida,
una historia sin ti, ¿ves?
me llueven mares de corazones
cambiando el rumbo de mis emociones,
un horizonte y un para siempre,
mi corazón
que con el tuyo se pierde

Quiero, más que nada sé que quiero
más allá te quiero y siento,
siento que me hace boom boom,
mi corazón boom, boom,
quiero tanto quiero y quise tanto,
y tanto fue que yo no sé cuánto,
siento que me hace boom boom,
mi corazón boom boom,
boom boom.

Hay corazones
que van despacio
locos y ciegos buscando su espacio,
hay corazones y corazones
y cada cual latirá sus pasiones

Me llueven mares de corazones
cambiando el rumbo de mis emociones
un horizonte y un para siempre,
mi corazón
que con el tuyo se pierde

Hay corazones
que van despacio,
locos y ciegos buscando su espacio
hay corazones y corazones
y cada cual latirá sus pasiones

Me llueven mares de corazones
cambiando el rumbo de mis emociones
un horizonte y un para siempre,
mi corazón
que con el tuyo se pierde

Есть сердца, наполненные звёздами
И влюбляющие в себя самые прекрасные ночи.
Я не могу представить себе,
Как бы я написал такое без тебя.
Есть такие сердца, которые пытаются создать стихи.
Моё сердце, даже пресытившись любовью,
Не сказало бы тебе,
Что без тебя в состоянии постичь красоту Луны.
Видишь?
Есть такие сердца,
Которые медленно бредут по жизни,
В помешательстве и вслепую они ищут своё место.
Есть разные сердца,
И каждое из них бьётся в ритме своей любви.

Есть сердца, у которых крылья с шипами,
Они дарят тебе желания, нежность,
Я не представляю себе
Наслаждение от боли без тебя. Видишь?
На меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,
Они меняют направление моих чувств.
Одна даль и одно «навсегда» −
Моё сердце,
Которое вместе с твоим замирает от счастья.

Я люблю, я только лишь знаю, что люблю.
Где-то за пределами этого мира
Я тебя люблю и чувствую,
Чувствую, как стучит (бум-бум)
Моё сердце (бум-бум).
Я люблю, так сильно люблю и так сильно любил.
И столько всего было, что я уже и не знаю, как давно
Я чувствую, что стучит (бум-бум)
Моё сердце (бум-бум).

Есть сердца, которым нравиться хитрить.
И только твоё – это чистый лист.1
Я не могу представить себе настоящую жизнь,
Историю без тебя. Видишь?
На меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,
Они меняют направление моих чувств.
Одна линия горизонта и одно «навсегда» −
Моё сердце,
Которое вместе с твоим замирает от счастья.

Я люблю, я только лишь знаю, что люблю.
Где-то за пределами этого мира
Я тебя люблю и чувствую,
Чувствую, как стучит (бум-бум)
Моё сердце (бум-бум).
Я люблю, так сильно люблю и так сильно любил.
И столько всего было, что я уже и не знаю, как давно
Я чувствую, что стучит (бум-бум)
Моё сердце (бум-бум).

Есть такие сердца,
Которые медленно бредут по жизни,
В помешательстве и вслепую они ищут своё место.
Есть разные сердца,
И каждое из них бьётся в ритме своей любви.

На меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,
Они меняют направление моих чувств.
Одна даль и одно «навсегда» −
Моё сердце,
Которое вместе с твоим замирает от счастья.

Есть такие сердца,
Которые медленно бредут по жизни,
В помешательстве и вслепую они ищут своё место.
Есть разные сердца,
И каждое из них бьётся в ритме своей любви.

На меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,
Они меняют направление моих чувств.
Одна даль и одно «навсегда» −
Моё сердце,
Которое вместе с твоим замирает от счастья.

1) punto y aparte дословно: «точка и с новой строки»

Единственная песня, написанная в 2000 году специально для совместных концертных гастролей Ana Torroja и Miguel Bosé. По окончании гастрольного тура был выпущен совместный концертный альбом Girados.
Также эта песня представлена в исполнении:
Miguel Bosé: Corazones  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Corazones (single)

Corazones (single)

Ana Torroja & Miguel Bosé


Треклист (1)
  • Corazones

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни