lyrsense.com

Перевод песни Remolino (Amaury Gutiérrez)

Remolino Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Remolino

Водоворот

Es como una maldición este tiempo sin tu amor,
como te extraño.
Y como sangra la herida y se me acaba la vida,
ya no lo aguanto.
Como agua de cristal, así es el amor que yo
llevo por dentro.
Y me consumo cuando te sueño,
las mañanas junto a ti son como el cielo inmenso.

Este amor es como mar, algo que se va a escapar,
no cabe en mi pecho.
Y para mantenerme vivo necesito ese motivo
que en ti yo encuentro.
Cuando ya no pueda más, voy a salir a volar,
voy a buscarte.
Y cuando tenga tu amor sincero
volverá la luz de nuevo a mi universo.

Tu amor es como un río que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Y si te vas a marchar, llévate antes mi cuerpo.

Cuando ya no pueda más, voy a salir a volar,
voy a buscarte.
Y cuando tenga tu amor sincero,
volverá la luz de nuevo a mi universo.

Tu amor es como un río que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Y si te vas a marchar, llévate antes mi cuerpo.
Si te vas a marchar, llévate antes mi cuerpo.
Llévate antes mi cuerpo,
Llévate antes mi cuerpo,
Llévate antes mi cuerpo.

Это как проклятие – это время без твоей любви,
Как я скучаю по тебе!
И как кровоточит рана, и заканчивается жизнь,
Я это уже не выношу.
Как хрустальная вода, такова и любовь, которую я
несу внутри.
И я изнываю, когда мечтаю о тебе,
Будущее вместе с тобой похоже на огромное небо.

Эта любовь – как море, нечто, что ускользнёт,
Не помещается в моей груди.
И чтобы оставаться живым, мне нужна эта причина,
Которую я нахожу в тебе.
Когда я уже не смогу больше, я помчусь,
буду искать тебя.
И когда твоя любовь станет искренней,
В мой мир снова вернётся свет.

Твоя любовь – как река, что омывает тело,
Это как водоворот, который разрастается.
Твоя любовь — аромат, что принесён ветром.
И если ты собираешься уходить, забери прежде моё тело.

Когда я уже не смогу больше, я помчусь,
буду искать тебя.
И когда твоя любовь станет искренней,
В мой мир снова вернётся свет.

Твоя любовь – как река, что омывает тело,
Это как водоворот, который разрастается.
Твоя любовь — аромат, что принесён ветром.
И если ты собираешься уходить, забери прежде моё тело.
Если ты собираешься уходить, забери прежде моё тело.
Забери прежде моё тело,
Забери прежде моё тело,
Забери прежде моё тело.

Автор перевода — Daphne
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado