lyrsense.com

Перевод песни Quiero ser (Amaia Montero)

Quiero ser Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Quiero ser

Хочу быть

Quiero ser,
una palabra,
serena y clara
quiero ser,
un alma libre de madrugada.
Quiero ser una emigrante
de tu boca delirante,
de deseos de una noche
convertiste en mi dolor.

Quiero creer,quiero saber,
que dormiré a la verita tuya
quiero esconderme del miedo.
Y mirarte de una vez
los ojos que tiene la luna
Quiero cantar a la libertad

Y caminar cerca del mar
amarradita siempre a tu cintura
esta locura de amarte
no puede acabar.
Por mucho que de entre las dudas
de que eres tu
quien me hace tan feliz.

Quiero ser,
la que te jure amor eterno,
quiero ser
una palabra en la estación
que lleva tu nombre
Quiero ser el verbo puedo
quiero andarme sin rodeos
confesarte que una tarde
empiece a morir por ti

Quiero creer,quiero saber,
que dormiré a la verita tuya
quiero esconderme del miedo.
Y mirarte de una vez
los ojos que tiene la luna.
quiero cantar a la libertad

Y caminar cerca del mar
amarradita siempre a tu cintura
esta locura de amarte
No puede acabar
por mucho que de entre las dudas
de que eres tu
quien me hace tan feliz.

Я хочу быть
словом,
тихим и ясным.
Хочу быть
свободной душой на рассвете.
Я хочу быть иммигранткой
твоих безумных губ,
желаний, которые той ночью
ты превратил в мою боль.

Хочу верить, хочу знать,
что буду спать рядом с тобою,
хочу убежать от страха
и посмотреть на тебя хоть раз
глазами луны.
Хочу воспевать свободу.

И гулять по морскому берегу,
быть навсегда привязанной к твоей талии.
Безумие моей любви к тебе
не может закончиться.
Из-за того, что среди всех сомнений,
ты именно тот,
кто делает меня такой счастливой.

Хочу быть той,
кто клянется тебе в вечной любви.
Хочу быть
словом того времени года,
что произносит твое имя.
Хочу быть глаголом "могу",
хочу идти напрямую,
признаться, что однажды
почувствовала, что умираю по тебе.

Хочу верить, хочу знать,
что буду спать рядом с тобою,
хочу убежать от страха
и посмотреть на тебя хоть раз
глазами луны.
Хочу воспевать свободу.

И гулять по морскому берегу,
быть навсегда привязанной к твоей талии.
Безумие моей любви к тебе
не может закончиться.
Из-за того, что среди всех сомнений,
ты именно тот,
кто делает меня такой счастливой.

Автор перевода — Luz

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни