lyrsense.com

Перевод песни Darte mi vida (Amaia Montero)

Darte mi vida Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Darte mi vida

Подарить тебе мою жизнь

Dicen que solo tengo que desearlo
Dicen que eternamente me andas buscando
Dicen que si eres mío yo seré tuya
Dicen que tú has venido a cambiar mi vida

Digo dónde has estado todo este tiempo
Digo que te deseo, pero te temo
Será mi suerte un día la de tenerte

Yo digo que yo voy
Y que me muero por verte
Y por darte mi vida, venderte mi alma,
Quedarme a tu lado aunque no me haga falta.
Sentir que este invierno se acaba.
Mirarnos por dentro, perder el aliento
Morirnos de ganas,
Romper nuestro récord en cada mañana,
La calma llegó

Dicen que nos vayamos con todo al cielo
Dicen que si tu puedes, yo también puedo.
Dicen que cada noche es nuestra estrella,
la que ilumina el canto de las sirenas

Digo dónde has estado todo este tiempo
Digo que te deseo, pero te temo
Será mi suerte un día la de tenerte

Yo digo que yo voy
Y que me muero por verte
Y por darte mi vida, venderte mi alma,
Quedarme a tu lado aunque no me haga falta.
Sentir que este invierno se acaba.
Mirarnos por dentro, perder el aliento
Morirnos de ganas,
Romper nuestro récord en cada mañana,
La calma...

Говорят, что я должна лишь захотеть.
Говорят, что ты меня постоянно ищешь.
Говорят, если ты мой, я стану твоей.
Говорят, что ты пришел, чтобы изменить мою жизнь.

Я говорю: «Где же ты был все это время?»
Говорю, что желаю тебя, но боюсь.
Я буду счастлива однажды, когда ты станешь моим.

Я говорю, что уже иду,
что очень хочу тебя увидеть,
подарить тебе свою жизнь, продать тебе душу,
остаться с тобой, даже если мне это не нужно.
Почувствовать, что эта зима заканчивается.
Заглянуть друг другу в душу и замереть бездыханными.
Умирать от желания,
побивать наш рекорд каждое утро.
Пришло спокойствие.

Говорят, что мы всё-таки попадём на небеса.
Говорят, если ты можешь, я тоже смогу.
Говорят, что по ночам это наша звезда
светит поющим русалкам.

Я говорю: «Где же ты был все это время?»
Говорю, что желаю тебя, но боюсь.
Я буду счастлива однажды, когда ты станешь моим.

Я говорю, что уже иду,
что очень хочу тебя увидеть,
подарить тебе свою жизнь, продать тебе душу,
остаться с тобой, даже если мне это не нужно.
Почувствовать, что эта зима заканчивается.
Заглянуть друг другу в душу и замереть бездыханными.
Умирать от желания,
побивать наш рекорд каждое утро.
Спокойствие...

Автор перевода — Kitri
Отредактировано es.lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Si Dios quiere yo también

Si Dios quiere yo también

Amaia Montero


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни