lyrsense.com

Перевод песни Yo nací para amarte (Alejandro Fernández)

Yo nací para amarte Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Yo nací para amarte

Я родился, чтобы любить тебя

Engáñame, olvídame...
¡que le importa al corazón!
Si mi amor está firmado
para ti sin condición.
Castígame y miénteme
te confieso, me da igual
hace tiempo ha decidido
mi corazón a quien amar.

No importan tus amores,
no importa tu pasado
tus pequeños errores
¡ya los he perdonado
mucho antes de pecar!

Y no hay nada que hacer...
¡yo nací para amarte!
y amarte sin final.
Algún día, lo sé...
el caudal desbordado
de tus aguas llega al mar.

Nada va a detener
el impulso de amar
¡que me dicta el corazón!
Yo nací para amarte...
yo nací para amarte
¡¡más allá de la razón!!

Después, al fin aprenderás
a aceptar mi corazón,
si el amor es verdadero
no sé rinde ante el dolor.

Te esperaré...
no importa cuanto
me hieras sin piedad,
el destino está marcado
¡¡serás mía o y nada más!!

Y no hay nada que hacer...
yo nací para amarte
¡y amarte sin final!
Algún día... lo sé,
¡el caudal desbordado
de tus aguas llega al mar!

Nada va a detener
el impulso de amar
que me dicta el corazón...
¡yo nací para amarte!
yo nací para amarte
¡¡más allá de la razón...!!

Обманывай меня, забудь меня...
Не имеет значения для моего сердца
Что ты хочешь, чтобы моя любовь подчинялась
Твоим условиям!
Наказывай меня и обманывай меня,
Я признаю, мне всё равно.
Какое-то время назад решило
Мое сердце, кого оно хочет любить.

Не важны твои бывшие любовники,
Не важно твое прошлое,
Твои мелкие ошибки,
Я уже простил их тебе
Гораздо раньше, чем ты согрешила!

А что я еще могу сделать...
Я родился , чтобы любить тебя,
Любить безгранично,
Однажды, я знаю...
Твои чувства прорвутся потоком
И смешаются с водами моря.

Ничто не может остановить
Порыв любви,
Что повелевает моим сердцем...
Я родился, чтобы любить тебя...
Я родился, чтобы любить тебя
Вопреки разуму...

После ты наконец научишься
Принимать мое сердце.
Если любовь настоящая,
Она никогда не сдается, не отступает перед болью.

Я буду ждать тебя...
Не важно сколько времени.
Ты ранишь меня беспощадно.
Но так предначертано,
что ты будешь моей, и точка!

А что я еще могу сделать...
Я родился , чтобы любить тебя,
Любить безгранично,
Однажды, я знаю...
Твои чувства прорвутся потоком
И смешаются с водами моря.

Ничто не может остановить
Порыв любви,
Что повелевает моим сердцем...
Я родился, чтобы любить тебя...
Я родился, чтобы любить тебя
Вопреки разуму...

Автор перевода — luis
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel