lyrsense.com

Перевод песни Si te vas (Alejandro Fernández)

Si te vas Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Si te vas

Если ты уйдешь

Dices que tu amor
no es como ayer
cuando naufragabas
cada noche entre mis besos
que tal vez el tiempo se ha robado tu ilusión
o en tu corazón tan solo quedan los recuerdos

Dices que te marchas sin volver
y que la distancia borra mi sufrimiento
y me dejara en una oscura soledad
mi vida si te vas será como un desierto

Amor como he de vivir sin ti
tuyos son mis sueños y mi corazón
dime cómo hacer para poder
seguir viviendo
cada noche sin tus besos
ni el abrigo de tu cuerpo

Amor como he de vivir sin ti
si estaré muriendo sin hallar una razón
para que palpite mas
mi herido corazón
no podre vivir sin ti

Dices que te marchas sin volver
y que la distancia borra mi sufrimiento
y me dejara en una oscura soledad
mi vida si te vas será como un desierto

Amor como he de vivir sin ti
tuyos son mis sueños y mi convicción
dime cómo hacer para poder
seguir viviendo
cada noche sin tus besos
ni el abrigo de tu cuerpo

Amor como he de vivir sin ti
si estaré muriendo sin hallar una razón
para que palpite mas
mi herido corazón
no podre vivir sin ti

Ты говоришь, что твоя любовь
не такая, как вчера,
Когда чувствовала разочарование
каждую ночь, когда я целовал тебя,
Что, возможно, со временем твои мечты оскудели,
И в твоем сердце остаются только воспоминания.

Ты говоришь, что уходишь и не вернешься,
Что расстояние притупит мои страдания,
Оставляешь меня в темном одиночестве,
Моя жизнь, если ты уйдешь, превратится в пустыню.

Любимая, как я смогу жить без тебя?
Тебе принадлежат мои мечты и мое сердце,
Скажи мне, что делать, чтобы найти
в себе силы продолжать жить?
Каждую ночь без твоих поцелуев,
Не чувствуя безопасность рядом с тобой?

Любимая, как я смогу жить без тебя?
Если я буду умирать, потеряв рассудок,
Потому что мое израненное сердце не выдержит
Такого сильного биения,
Я не могу жить без тебя.

Ты говоришь, что уходишь и не вернешься,
Что расстояние притупит мои страдания,
Оставляешь меня в темном одиночестве,
Моя жизнь, если ты уйдешь, превратится в пустыню.

Любимая, как я смогу жить без тебя?
Тебе принадлежат мои мечты и мое сердце,
Скажи мне, что делать, чтобы найти
в себе силы продолжать жить?
Каждую ночь без твоих поцелуев,
Не чувствуя безопасность рядом с тобой?

Любимая, как я смогу жить без тебя?
Если я буду умирать, потеряв рассудок,
Потому что мое израненное сердце не выдержит
Такого сильного биения,
Я не могу жить без тебя.

Автор перевода — luis
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни