lyrsense.com

Перевод песни Niña amada mía (Alejandro Fernández)

Niña amada mía Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Niña amada mía

Моя любимая девочка

No te vayas
Que sin tus caricias
¿Para qué la vida?,
¿Para qué cantar?

Si bien sabes
Que con solo un poco
Yo me vuelvo loco
Con lo que me das.

Soy un ciego,
Vivo de limosnas,
Pero si me tocas
Soy feliz de más.

Si quieres ahora
Por que no te vayas,
Me convierto en nada
Para no estorbar.

No hagas caso
Si te dicen mala,
Córtame las alas
No quiero volar.

Si quieres ahora,
Niña, amada mía,
Soy lo que me pidas,
Pero junto a ti.

Pero si te marchas
Que esta noche negra
Me convierta en piedra
Para no sentir.

Si quieres ahora
Por que no te vayas,
Me convierto en nada
Para no estorbar.

No hagas caso
Si te dicen mala,
Córtame las alas
No quiero volar.

Si quieres ahora,
Niña, amada mía,
Soy lo que me pidas,
Pero junto a ti.

Pero si te marchas
Que esta noche negra
Me convierta en piedra
Para no sentir.

Не уходи,
Ведь без тебя, без твоей нежности
Я не вижу смысла жить,
И петь не вижу смысла.

Ты ведь прекрасно знаешь,
Мне совсем немного надо,
И я схожу с ума от всего того,
Что ты привносишь в мою жизнь.

Я слепой,
Живущий подаянием,
Но когда ты касаешься меня,
Я безмерно счастлив.

Если хочешь, то почему же
Не уйдёшь сейчас,
Я растворюсь в пустоте,
Чтобы не мешать.

Не обращай внимания,
Когда говорят, что ты плохая,
Обрежь мне крылья,
Я не хочу летать.

Если хочешь,
Моя любимая девочка,
Теперь я стану, кем попросишь,
Но только если рядом будешь ты.

А если ты уйдёшь,
Пусть эта тёмная ночь
Превратит меня в камень,
Чтобы я ничего не чувствовал.

Если хочешь, то почему же
Не уйдёшь сейчас,
Я растворюсь в пустоте,
Чтобы не мешать.

Не обращай внимания,
Когда говорят, что ты плохая,
Обрежь мне крылья,
Я не хочу летать.

Если хочешь,
Моя любимая девочка,
Теперь я стану, кем попросишь,
Но только если рядом будешь ты.

А если ты уйдёшь,
Пусть эта тёмная ночь
Превратит меня в камень,
Чтобы я ничего не чувствовал.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Главная тема одноимённого сериала «Niña... amada mía / Моя любимая девочка» (2003)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Niña amada mía

Niña amada mía

Alejandro Fernández


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни