Moño negro
Es un ramito de azar
y un manojito de azaleas
lo que yo te vengo a dar
antes de que te me vayas
Después le voy a pedir
a la virgen del santuario
que no te olvides de mí
que no te olvides de mí
que me recuerdes a diario
Voy a guardarte los besos
esos que no voy a darte
ya verás cuando regreses
te los doy cuando me beses
cuando vuelvas pa' quedarte
Pero si ya no volvieras
compraré un moño negro
y en medio del corazón
voy a ponerlo mi amor
porque yo sin ti me muero
Voy a guardarte los besos
esos que no voy a darte
ya verás cuando regreses
te los doy cuando me beses
cuando vuelvas pa' quedarte
Pero si ya no volvieras
comprare un moño negro
y en medio del corazón
voy a ponerlo mi amor
porque yo sin ti me muero...
Эта цветущая веточка
И букетик азалий —
То, что я пришел подарить тебе
До того как ты уйдешь от меня.
Потом я буду просить
В святилище у Девы,
Чтобы ты не забывала меня,
Чтобы ты не забывала меня,
Чтоб вспонимана меня ежедневно.
Я буду хранить для тебя поцелуи,
Те, которые я не смогу дать тебе.
Вот увидишь, когда ты вернешься,
Я подарю тебе их, когда ты поцелуешь меня,
Когда вернешься, чтоб остаться.
Но если ты не вернешься,
Я куплю черный бант,
И прямо в сердце
Я повешу его, моя любимая,
Потому что без тебя я умираю.
Я буду хранить для тебя поцелуи,
Те, которые я не смогу дать тебе.
Вот увидишь, когда ты вернешься,
Я подарю тебе их, когда ты поцелуешь меня,
Когда вернешься, чтоб остаться.
Но если ты не вернешься,
Я куплю черный бант,
И прямо в сердце
Я повешу его, моя любимая,
Потому что без тебя я умираю...
Понравился перевод?
Перевод песни Moño negro — Alejandro Fernández
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений