lyrsense.com

Перевод песни Enséñame (Alejandro Fernández)

Enséñame Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Enséñame

Научи меня

Enséñame a estar de nuevo entre los brazos,
Del amor de ayer,
A dar entero el corazón a quien robo mi fe,
A entregar el alma, enséñame otra vez.

Enséñame a perdonar el cruel adiós,
Que me ha hecho padecer,
A descubrir una vez más el fuego de tu piel,
A encontrar la calma que arrancaste de mi,
Una noche de invierno.

Enséñame a sentir que existe el cielo,1
Enséñame a vivir una vez más,
A confiar de nuevo en tu mirada,
Que esta vez llegaste al fin,
A quedarte junto a mí.

Enséñame a creer que volverás,
Que te quedarás aquí,
Como parte de mi vida.

Enséñame a confiar una vez más,
En que tu amor no morirá,
A entregar mis sentimientos,
A borrar mis sufrimientos,
A saber que puedo amarte hasta morir,

Que se olvidará el pasado,
Que estarás siempre a mi lado,
Y que nunca más dirás adiós.

Enséñame a sentir que existe el cielo,
Enséñame a vivir una vez más,
A confiar de nuevo en tu mirada,
Que esta vez llegaste al fin,
A quedarte junto a mí.

Enséñame a creer que volverás,
Que te quedarás aquí,
Como parte de mi vida.

Enséñame a confiar una vez más,
En que tu amor no morirá,
A entregar mis sentimientos,
A borrar mis sufrimientos,
A saber que puedo amarte hasta morir,

Que se olvidará el pasado,
Que estarás siempre a mi lado,
Y que nunca más dirás adiós.

Научи меня быть снова в объятьях
Вчерашней любви,
Отдать без остатка сердце той, которая украла мою веру,
Подарить душу, научи меня опять.

Научи меня простить жестокое «прощай»
Заставившее меня страдать,
Открыть для себя еще раз жар твоей кожи,
Найти покой, который ты отняла у меня
Однажды зимней ночью.

Научи меня чувствовать, что есть небо,
Научи меня жить еще раз,
Снова верить твоему взгляду,
Верить, что на этот раз ты пришла, наконец,
Чтобы остаться со мной.

Научи меня верить, что ты вернешься
И останешься здесь
Как часть моей жизни.

Научи меня верить вновь,
Что твоя любовь не умрет,
Отдавать свои чувства,
Забыть свои страдания,
Знать, что могу любить тебя до самой смерти,

Что прошлое забудется,
Что ты всегда будешь со мной
И никогда больше не скажешь «прощай».

Научи меня чувствовать, что есть небо,
Научи меня жить еще раз,
Снова верить твоему взгляду,
Верить, что на этот раз ты пришла, наконец,
Чтобы остаться со мной.

Научи меня верить, что ты вернешься
И останешься здесь
Как часть моей жизни.

Научи меня верить вновь,
Что твоя любовь не умрет,
Отдавать свои чувства,
Забыть свои страдания,
Знать, что могу любить тебя до самой смерти,

Что прошлое забудется,
Что ты всегда будешь со мной
И никогда больше не скажешь «прощай».

Автор перевода — Yolka
1) que existe el cielo – возможно также, «что существует рай»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни