Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abrázame (Alejandro Fernández)

Abrázame

Обними меня


Abrázame
y no me digas nada
sólo abrázame
me basta tu mirada
para comprender que tú te irás

Abrázame
como si fuera ahora la primera vez
como si me quisieras hoy
igual que ayer
abrázame

Si tú te vas
te olvidarás que un día
hace tiempo ya
cuando eramos aún niños
me empezaste a amar
y yo te dí mi vida si te vas

Si tú te vas
Ya nada será nuestro
tú te llevarás en un solo momento
una eternidad
me quedaré sin nada
si tú te vas

Abrázame
y no me digas nada
sólo abrázame
no quiero que te vayas
pero sé muy bien que tú te irás

Abrázame
como si fuera ahora la primera vez
como si me quisieras hoy
igual que ayer

Si tú te vas
me quedará el silencio para conversar
la sombra de tu cuerpo y la soledad
serán mis compañeras si te vas

Si tú te vas
se irá contigo el tiempo
y mi mejor edad
te seguiré queriendo
cada día más
te esperaré a que vuelvas
si tú te vas.

Обними меня,
Ничего не говоря,
Только обними меня,
Мне достаточно одного твоего взгляда,
Чтобы понять, что ты меня покидаешь.

Обними меня,
Так же крепко, как тогда, в первый раз,
Так, как если бы ты меня до сих пор любила
Так же сильно, как вчера,
Обними меня.

Если ты уйдешь,
Ты забудешь, что однажды,
Мого лет назад,
Когда мы были еще детьми,
Ты начинала любить меня,
И я отдал тебе мою жизнь, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
Ничего уже нашим больше не будет,
Ты заберешь целую вечность
в один момент,
Ты оставишь меня без всего, в пустоте,
Если ты уйдешь.

Обними меня,
И ничего не говоря,
Только обними меня,
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Но я знаю очень хорошо, что ты покинешь меня.

Обними меня,
Так же крепко, как тогда в первый раз,
Так, как если бы ты меня до сих пор любила
Так же сильно, как вчера.

Если ты уйдешь,
Тишина станет моим партнером для разговоров,
Силуэт твоего тела и мое одиночество,
Будут моими спутниками, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
Время уйдет вместе с тобой,
И также мои лучшие годы,
Я продолжаю любить тебя все больше
и больше с каждым днем,
Я буду ждать до тех пор, пока ты не вернешься,
Если ты уйдешь.

Автор перевода — Linda


Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: So close to me  
Julio Iglesias: Viens m'embrasser  
Julio Iglesias: Abbracciami  
Julio Iglesias: Abrázame  
Tamara: Abrázame  
Julio Iglesias: Abraça-me  (На португальском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Abrázame — Alejandro Fernández Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Muy dentro de mi corazón

Muy dentro de mi corazón

Alejandro Fernández


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA