lyrsense.com

Перевод песни Guapa (Aarón Díaz)

Guapa Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Guapa

Красотка

Guapa
Pélame, no seas ingrata
que esta tremenda resaca
no me la cura cualquiera

Guapa
Tú eres la cucara maca
de este carrito sin placаs
que solo cascabelea por ti

Enamorado y con los dedos cruzados
mi corazón camina de medio lado
por tu amor, por tu amor

Guapa
No soy el hombre de hojalata
para que te portas tan ingratа
para que me dejas con tremendo calor
sé más sensatа

Guapa
Voy a seguirte dando lata
hasta que apagues la fogata
que me dejaste en medio del corazón
no seas ingratа

Guapa
tú eres mi agüita de horchata
mi cervecita de lata
para las crudas de amor

Guapa
Vamos a romper la piñata
que se haga ya la machaca
Total quien paga soy yo

Enamorado y con los dedos cruzados
mi corazón camina de medio lado
por tu amor, por tu amor

Guapa
No soy el hombre de hojalata
para que te portas tan ingratа
para que me dejas con tremendo calor
sé más sensatа

Guapa
Voy a seguirte dando lata
hasta que apagues la fogata
que me dejaste en medio del corazón

Guapaaa
Guapaaa
Guapaaa
Guapaaa

Guapa
Voy a seguir te dando lata
hasta que apagues la fogata
que me dejaste en medio del corazón
no seas ingratа

Красотка,
Обрати на меня внимание, не будь чёрствой,
Ведь от этого ужасного похмелья
Абы кто меня не вылечит!

Красотка,
Тебе водить
В этой машине без номеров,
Которая дребезжит лишь из-за тебя.

Влюбленный, со скрещенными пальцами,
Моё сердце бьётся неровно
из-за любви к тебе, из-за любви к тебе.

Красотка,
Я не железный,
Зачем ты ведешь себя так безразлично,
Зачем оставляешь меня, пылающим от страсти,
Будь благоразумней!

Красотка,
Я буду следовать за тобой по пятам,
Пока ты не потушишь костер,
Который ты оставила внутри моего сердца,
Не будь такой безжалостной!

Красотка,
Ты мой стаканчик оршада,
Пивко в баночке
Для лечения любовного похмелья.

Красотка,
Давай разобьем пиньяту,
Пусть уже всё случится,
Всё равно же за все платить мне!

Влюбленный, со скрещенными пальцами,
Моё сердце бьётся неровно
из-за любви к тебе, из-за любви к тебе.

Красотка,
Я не железный,
Зачем ты ведешь себя так безразлично,
Зачем оставляешь меня, пылающим от страсти,
Будь благоразумней!

Красотка,
Я буду следовать за тобой по пятам,
Пока ты не потушишь костер,
Который ты оставила внутри моего сердца.

Красотка...
Красотка...
Красотка...
Красотка...

Красотка,
Я буду следовать за тобой по пятам,
Пока ты не потушишь костер,
Который ты оставила внутри моего сердца,
Не будь такой безжалостной!

Автор перевода — Потапов Андрей

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни